譯者轉(zhuǎn)換能力研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩66頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、全文試圖通過對(duì)譯者轉(zhuǎn)換能力差異的分析找到一種合理的,有利于轉(zhuǎn)換能力培養(yǎng)的教學(xué)模式.文中回顧了近幾十年來中外學(xué)者關(guān)于翻譯能力和轉(zhuǎn)換能力的研究,并在交際翻譯理論,認(rèn)知翻譯理論和PACTE(一個(gè)著名的法國翻譯能力研究組織)的翻譯能力模式的基礎(chǔ)上提出了新的轉(zhuǎn)換能力模式.接著進(jìn)行了一項(xiàng)關(guān)于轉(zhuǎn)換能力的調(diào)查.通過問卷調(diào)查找到了處于三個(gè)能力發(fā)展階段上的被調(diào)查者的轉(zhuǎn)換能力的具體差異.最后,本文總結(jié)了翻譯教學(xué)三步走的轉(zhuǎn)換能力培訓(xùn)模式.它根據(jù)培訓(xùn)者在不同階段

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論