版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、“請求”這一言語行為是各社會,各群體所共有的普遍性言語行為。然而中國的英語學(xué)習(xí)者雖然掌握了目的語的發(fā)音、詞匯、語法,但是在實(shí)際的跨文化交際過程中卻不能得體地實(shí)施“請求”言語行為,總會出現(xiàn)這樣或那樣的失誤。 基于這一點(diǎn),本文著力找出英語學(xué)習(xí)者和本族語使用者在“請求”言語行為方面的語用策略差異。“請求”言語行為,從本質(zhì)上講,是一種威脅面子的行為。因此,同禮貌策略緊密相聯(lián)。 本文的研究對象包括兩組:一組是由24個學(xué)英語的中國學(xué)
2、生組成,另一組是由26個英語作為本族語的英國人組成。本研究采用問卷調(diào)查和話語補(bǔ)全法來收集數(shù)據(jù)。經(jīng)過統(tǒng)計、分析數(shù)據(jù),結(jié)果表明這兩組在以上方面對于請求策略的使用存在著相似之處,也存在差異。 中國英語學(xué)習(xí)者和英國人在請求行為策略中的相同性是:[1]這兩組運(yùn)用的最多的策略都是規(guī)約性間接策略,都選擇了這樣的模式:規(guī)約性間接策略>直接策略>非規(guī)約性間接策略>組合策略>無言策略。[2]一些社會變量例如社會距離和社會地位確實(shí)對這兩組的請求的直接
3、或間接程度都產(chǎn)生重大的影響. 他們的不同也是顯而易見的:[1]總體來說,中國英語學(xué)習(xí)者比英語本族語者多用直接策略和非規(guī)約性間接策略,而英語本族語者比中國英語學(xué)習(xí)者多用規(guī)約性間接策略。面對陌生人或者自己的上級時,英語本族語者通常用直接策略,而中國英語學(xué)習(xí)者僅僅在對待自己的熟人、朋友或家庭成員時才使用直接策略。 [2]和英語本族語者相比,中國英語學(xué)習(xí)者使用了更多的前置修飾語,尤其是使用了更多的外部修飾語。 [3]在請
4、求視角方面,當(dāng)說話人和聽話人是一個圈子的人而且說話人的地位較低時,中國英語學(xué)習(xí)者喜歡用聽者主導(dǎo)模式,而英語本族語者喜歡用言者主導(dǎo)模式。 [4]中國英語學(xué)習(xí)者使用了較多的稱呼形式,而英語本族語者的稱呼形式比較簡單?!癙lease+actionverb…”是中國英語學(xué)習(xí)者首選的“Please”請求模式,而“Couldyou…please?”是英語本族語者首選的請求模式。 中國英語學(xué)習(xí)者請求策略的選擇明顯受母語及本國文化的影響
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 請求言語行為的跨文化語用研究.pdf
- “拒絕”言語行為的跨文化語用策略研究.pdf
- 請求言語行為:西北地區(qū)藏、漢語跨文化語用研究.pdf
- “拒絕”言語行為的跨文化語用研究.pdf
- 英漢拒絕言語策略跨文化社會語用研究.pdf
- 跨文化交際語境中的非言語行為語用位研究.pdf
- 對漢語和英語中請求言語行為的跨文化對比研究.pdf
- 請求策略的跨文化對比研究.pdf
- 中國大學(xué)英語語用教學(xué):請求言語行為.pdf
- 中美請求言語行為差異的文化探析.pdf
- 跨文化交際中非言語行為研究.pdf
- “介紹”言語行為的跨文化研究.pdf
- 跨文化交際中的言語行為.pdf
- 幽默言語的語用研究:趙本山小品中的幽默言語行為和語用策略
- 基于請求言語行為的對英語學(xué)習(xí)中語用遷移的研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語請求言語行為語用失誤研究.pdf
- 中國法語學(xué)習(xí)者請求言語行為的語用學(xué)研究.pdf
- 幽默言語的語用研究:趙本山小品中的幽默言語行為和語用策略_31434.pdf
- 跨文化交際中的非言語交際行為研究.pdf
- 不禮貌語用策略的跨文化對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論