版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、聲調(diào)和語(yǔ)調(diào)屬于不同的語(yǔ)言學(xué)平面,各有自己獨(dú)特的音高變化格局,是兩個(gè)相對(duì)獨(dú)立的音高系統(tǒng)。在實(shí)際的語(yǔ)言學(xué)習(xí)里,同種語(yǔ)言之間聲調(diào)、語(yǔ)調(diào)相互影響及不同語(yǔ)言之間聲調(diào)、語(yǔ)調(diào)相互影響非常普遍。在對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音研究中,英語(yǔ)國(guó)家的人講漢語(yǔ)時(shí)的“洋腔洋調(diào)”問(wèn)題一直受到研究者的高度關(guān)注。其中“洋調(diào)”指的是他們講漢語(yǔ)普通話(huà)時(shí)聲調(diào)運(yùn)用不準(zhǔn)確。對(duì)此,不少學(xué)者將漢語(yǔ)聲調(diào)和英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)進(jìn)行對(duì)比,從中分析前者在后者學(xué)習(xí)過(guò)程中所造成的干擾和影響。但是反過(guò)來(lái),卻很少有人研究漢語(yǔ)聲
2、調(diào)背景的中國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)時(shí)是否也會(huì)同樣面臨著母語(yǔ)的負(fù)面影響。 為了說(shuō)明漢語(yǔ)聲調(diào)作為母語(yǔ)聲調(diào)對(duì)于中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)學(xué)習(xí)的不可避免的干擾作用,本文采用微觀(guān)和宏觀(guān)兩種對(duì)比方法。一方面通過(guò)直接觀(guān)察漢語(yǔ)聲調(diào)和英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)在調(diào)型、調(diào)值方面的特點(diǎn),另一方面對(duì)無(wú)法直接觀(guān)察到的它們與超音段成分的聯(lián)系進(jìn)行歸納、概括,繼而推導(dǎo)出兩者在內(nèi)外形式上所存在的差異,而這種差異是導(dǎo)致中國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)時(shí)遇到漢語(yǔ)聲調(diào)干擾的重要因素。另外,對(duì)產(chǎn)生兩者不同之處的
3、原因作出了一定的解釋?zhuān)⒃诖嘶A(chǔ)上提出了引導(dǎo)中國(guó)學(xué)生克服干擾、改進(jìn)英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)學(xué)習(xí)的相關(guān)策略。全文分為六章: 第一章對(duì)論文的研究背景、相關(guān)研究成果及框架進(jìn)行了說(shuō)明。 第二章首先討論了漢語(yǔ)聲調(diào)和英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的可比性,然后介紹了兩種對(duì)比方法,即微觀(guān)方法和宏觀(guān)方法。 第三章通過(guò)微觀(guān)方法,討論了漢語(yǔ)聲調(diào)和英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)在調(diào)型、調(diào)值方面的差異,肯定了漢語(yǔ)聲調(diào)對(duì)中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)有著干擾影響。 第四章基于漢語(yǔ)聲調(diào)和英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)本身屬
4、于超音段范疇,采用宏觀(guān)方法對(duì)它們分別與超音段成分語(yǔ)調(diào)、重音的聯(lián)系進(jìn)行分析,說(shuō)明兩者所存在的差異,從而證實(shí)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)學(xué)習(xí)中受漢語(yǔ)聲調(diào)干擾的現(xiàn)象。 第五章是在前兩章的基礎(chǔ)上,提出了克服干擾、促進(jìn)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)學(xué)習(xí)的解決對(duì)策。 第六章對(duì)全篇作了整體上的總結(jié)。 經(jīng)過(guò)分析研究,與英語(yǔ)國(guó)家的人講漢語(yǔ)時(shí)受到本族音系的干擾和影響而帶上母語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的語(yǔ)言現(xiàn)象相似,中國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)時(shí),往往會(huì)受到漢語(yǔ)聲調(diào)的干擾而帶上“中國(guó)腔
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)學(xué)生的英語(yǔ)石化現(xiàn)象研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)僵化現(xiàn)象分析.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作句法層面母語(yǔ)干擾現(xiàn)象分析.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí)策略研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)課堂中的話(huà)語(yǔ)調(diào)整手段.pdf
- 中國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的情感因素研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)自主學(xué)習(xí)的策略研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生俄語(yǔ)習(xí)作中漢語(yǔ)句法負(fù)遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 對(duì)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)作文中母語(yǔ)干擾的研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)最佳起始年齡研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)作文詞匯語(yǔ)法平面母語(yǔ)干擾現(xiàn)象分析.pdf
- 中國(guó)學(xué)生俄語(yǔ)習(xí)作中漢語(yǔ)句法負(fù)遷移現(xiàn)象分析
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的銜接研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)定語(yǔ)學(xué)習(xí)中的負(fù)遷移對(duì)比研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)習(xí)得之空主語(yǔ)現(xiàn)象研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)理解研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的“翻譯行為”.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的從句使用.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中時(shí)態(tài)分布的研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的搭配能力研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論