版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、語(yǔ)言遷移已成為語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)一個(gè)重要的研究范疇。近年來(lái),語(yǔ)言遷移在二語(yǔ)習(xí)得中的重要性已經(jīng)在英語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域得到普遍認(rèn)可,國(guó)內(nèi)外學(xué)者從不同角度對(duì)語(yǔ)言遷移進(jìn)行了研究。翻譯作為涉及雙語(yǔ)信息轉(zhuǎn)換的過(guò)程,尤其會(huì)受到語(yǔ)言遷移的影響,譯者會(huì)不同程度地使用母語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,譯文中往往帶有明顯的母語(yǔ)痕跡。漢語(yǔ)和英語(yǔ)屬于兩種完全不同的語(yǔ)系,在各自漫長(zhǎng)的發(fā)展過(guò)程中形成了不同的體系和特征。在中國(guó)學(xué)生翻譯練習(xí)中,母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象尤為突出,它嚴(yán)重影響了整個(gè)翻譯過(guò)程及譯文的準(zhǔn)確
2、程度。 在中國(guó),由于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者缺乏真實(shí)的語(yǔ)言交際環(huán)境,因此漢語(yǔ)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的影響特別值得關(guān)注,語(yǔ)言遷移問(wèn)題在英語(yǔ)教學(xué)中也應(yīng)引起足夠的重視。在中國(guó)的大學(xué)教育里大專生是不可忽略的一個(gè)主體,他們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程當(dāng)中會(huì)產(chǎn)生大量的因母語(yǔ)遷移帶來(lái)的錯(cuò)誤,所以非英語(yǔ)專業(yè)大專生英語(yǔ)教育就應(yīng)有別于普通高校本科生的英語(yǔ)教育。本文通過(guò)分析非英語(yǔ)專業(yè)大專二年級(jí)學(xué)生的漢英翻譯作業(yè)、課堂測(cè)試及期末考試中漢英翻譯部分中的錯(cuò)誤,發(fā)現(xiàn)學(xué)生翻譯錯(cuò)誤中有65.8
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 一項(xiàng)關(guān)于英語(yǔ)閱讀中漢語(yǔ)閱讀能力遷移問(wèn)題研究.pdf
- 漢英翻譯教學(xué)中的負(fù)遷移.pdf
- 如何幫助學(xué)生提高翻譯能力—一項(xiàng)關(guān)于對(duì)比分析理論對(duì)學(xué)生漢英翻譯影響的實(shí)證研究.pdf
- 漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的負(fù)遷移影響
- 一項(xiàng)有關(guān)負(fù)遷移對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生寫(xiě)作影響的調(diào)查.pdf
- 從詞匯上看漢英翻譯中的母語(yǔ)負(fù)遷移——對(duì)西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高職英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的一項(xiàng)實(shí)證研究.pdf
- 漢英中介語(yǔ)中漢語(yǔ)主題結(jié)構(gòu)的負(fù)遷移研究.pdf
- 句法遷移——一項(xiàng)關(guān)于漢語(yǔ)對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)習(xí)得影響的實(shí)證研究.pdf
- 母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作影響的研究——一項(xiàng)對(duì)杭州師范大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)的實(shí)證研究.pdf
- 一項(xiàng)關(guān)于中國(guó)對(duì)希臘投資的實(shí)驗(yàn)研究——對(duì)希臘的潛在影響.pdf
- 一語(yǔ)對(duì)二語(yǔ)寫(xiě)作詞匯搭配錯(cuò)誤的負(fù)遷移——一項(xiàng)基于語(yǔ)料庫(kù)的研究.pdf
- 漢語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)高中英語(yǔ)寫(xiě)作的影響.pdf
- 70551.英語(yǔ)閱讀對(duì)翻譯能力的影響:一項(xiàng)實(shí)證研究
- 俄語(yǔ)對(duì)漢語(yǔ)量詞學(xué)習(xí)的負(fù)遷移范疇及其影響.pdf
- 漢語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響.pdf
- 背誦對(duì)緩解漢英翻譯中母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的研究——以高職學(xué)生為例.pdf
- 標(biāo)記區(qū)分假設(shè)與母語(yǔ)遷移:一項(xiàng)實(shí)證研究.pdf
- 漢英翻譯中的母語(yǔ)負(fù)遷移——從詞匯層面上的探討.pdf
- 漢語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)高中生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響及策略.pdf
- 漢英口譯中的語(yǔ)法負(fù)遷移現(xiàn)象.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論