2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩58頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、語(yǔ)言遷移已成為語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)一個(gè)重要的研究范疇。近年來(lái),語(yǔ)言遷移在二語(yǔ)習(xí)得中的重要性已經(jīng)在英語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域得到普遍認(rèn)可,國(guó)內(nèi)外學(xué)者從不同角度對(duì)語(yǔ)言遷移進(jìn)行了研究。翻譯作為涉及雙語(yǔ)信息轉(zhuǎn)換的過(guò)程,尤其會(huì)受到語(yǔ)言遷移的影響,譯者會(huì)不同程度地使用母語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,譯文中往往帶有明顯的母語(yǔ)痕跡。漢語(yǔ)和英語(yǔ)屬于兩種完全不同的語(yǔ)系,在各自漫長(zhǎng)的發(fā)展過(guò)程中形成了不同的體系和特征。在中國(guó)學(xué)生翻譯練習(xí)中,母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象尤為突出,它嚴(yán)重影響了整個(gè)翻譯過(guò)程及譯文的準(zhǔn)確

2、程度。 在中國(guó),由于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者缺乏真實(shí)的語(yǔ)言交際環(huán)境,因此漢語(yǔ)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的影響特別值得關(guān)注,語(yǔ)言遷移問(wèn)題在英語(yǔ)教學(xué)中也應(yīng)引起足夠的重視。在中國(guó)的大學(xué)教育里大專生是不可忽略的一個(gè)主體,他們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程當(dāng)中會(huì)產(chǎn)生大量的因母語(yǔ)遷移帶來(lái)的錯(cuò)誤,所以非英語(yǔ)專業(yè)大專生英語(yǔ)教育就應(yīng)有別于普通高校本科生的英語(yǔ)教育。本文通過(guò)分析非英語(yǔ)專業(yè)大專二年級(jí)學(xué)生的漢英翻譯作業(yè)、課堂測(cè)試及期末考試中漢英翻譯部分中的錯(cuò)誤,發(fā)現(xiàn)學(xué)生翻譯錯(cuò)誤中有65.8

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論