

已閱讀1頁(yè),還剩61頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著概念隱喻理論的誕生,人們對(duì)于隱喻的認(rèn)識(shí)發(fā)生了重大變革,意識(shí)到隱喻不僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,而且是一種普遍的認(rèn)識(shí)方式,人們往往借助隱喻進(jìn)行日常思維。同時(shí),隱喻與文化密切相關(guān),隱喻中蘊(yùn)含著豐富的文化因素,不同文化中隱喻的使用也有很大的差異,因此在進(jìn)行隱喻研究時(shí),必須要考慮到文化因素的影響。本文利用SPSS17.0統(tǒng)計(jì)軟件,對(duì)于英漢語(yǔ)言中的生肖詞匯隱喻進(jìn)行統(tǒng)計(jì)對(duì)比分析,最終得出結(jié)論:英漢隱喻在使用上既存在相似性又存在差異性。根據(jù)對(duì)比分析結(jié)果,重
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢詞匯中時(shí)間的概念隱喻對(duì)比分析.pdf
- 英漢情感隱喻的對(duì)比分析.pdf
- 英漢味覺(jué)隱喻對(duì)比分析.pdf
- 英漢愛(ài)情概念隱喻對(duì)比分析.pdf
- 英漢時(shí)空隱喻的認(rèn)知對(duì)比分析.pdf
- 概念隱喻理論視角下的英漢時(shí)間諺語(yǔ)的對(duì)比分析.pdf
- 文化視角下的英漢愛(ài)情概念對(duì)比分析.pdf
- 英漢“驚訝”情感隱喻認(rèn)知對(duì)比分析.pdf
- 英漢植物習(xí)語(yǔ)的概念隱喻對(duì)比分析.pdf
- 英漢語(yǔ)中詞匯空缺現(xiàn)象的跨文化對(duì)比分析.pdf
- 英漢人體名詞隱喻認(rèn)知對(duì)比分析.pdf
- 英漢語(yǔ)“恐懼”情感隱喻的認(rèn)知對(duì)比分析.pdf
- 跨文化交際視角下的英漢稱(chēng)贊語(yǔ)對(duì)比分析.pdf
- 英漢新詞詞匯化程度對(duì)比分析.pdf
- 英漢情歌中愛(ài)情隱喻的認(rèn)知對(duì)比分析.pdf
- 英漢新聞?wù)Z篇語(yǔ)法隱喻現(xiàn)象對(duì)比分析.pdf
- 概念整合視角下英漢公益廣告多模態(tài)隱喻的對(duì)比分析.pdf
- 英漢詞匯銜接手段多維對(duì)比分析.pdf
- 概念隱喻理論關(guān)照下的英漢習(xí)語(yǔ)對(duì)比分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英漢“死亡”隱喻的對(duì)比分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論