外向型漢英詞典中的文化信息.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩94頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、文化的概念包羅萬象,很難給它下一個準(zhǔn)確的定義。不同的學(xué)者從他們不同的學(xué)術(shù)視角出發(fā)形成了不同的觀點。在外語教學(xué)界,人們通常把文化定義為一個特定社區(qū)的人們的整個生活方式。這個定義包括人們的人常生活和風(fēng)俗習(xí)慣,也包括在這些風(fēng)俗習(xí)慣背后的價值系統(tǒng)。 學(xué)者林紀(jì)誠有關(guān)文化與語言關(guān)系的觀點代表了大多數(shù)學(xué)者的觀點:語言作為文化的一部分,又是文化的鏡象折射,透過一個民族的語言層面,窺見的乃是這個民族絢麗多姿的文化形態(tài)。由于文化具有鮮明的民族性,不

2、同的民族的文化自然會迥然不同。這種文化形態(tài)上的差異不可避免地會呈現(xiàn)在語言系統(tǒng)的不同層面上。 語言與文化的關(guān)系是如此密切,外語教學(xué)中文化教學(xué)的重要性不言而喻。語言交流并不僅僅受語言結(jié)構(gòu)的制約,還受文化規(guī)約的影響。正像一個人不懂得一國的語言就不可能了解該國的文化一樣,如果他不懂得一國的文化也就無法真正掌握該國的語言?,F(xiàn)代語言學(xué)和外語教學(xué)理論發(fā)現(xiàn),要在不同文化之間進行成功的交流,一個外語學(xué)習(xí)者的文化能力同語言能力一樣重要。許多因為文化

3、而產(chǎn)生的錯誤也引導(dǎo)人們認真思考在外語教學(xué)中引入文化信息,以及在教學(xué)中引入怎樣的文化信息。 在對外漢語教學(xué)界,人們長期討論到底在教學(xué)中給學(xué)生引入怎么樣的文化信息。學(xué)者張占一的把文化劃分為知識文化和交際文化的理論引起了廣泛的關(guān)注,也得到了大多數(shù)學(xué)者的同意。他的理論是這樣的: 語言教學(xué)(尤其初級階段)中的文化內(nèi)容應(yīng)分為兩種——知識文化(culturalknowledgeinformation)和交際文化(culturalcom

4、municationinformation)。所謂知識文化,指的是兩種不同文化背景培養(yǎng)出來的人進行交際時,對某詞、某句的理解和使用不產(chǎn)生直接影響的文化背景知識。雙方或一方不會因為缺乏這種文化知識而產(chǎn)生誤解。所謂交際文化,指的是兩種不同文化背景熏陶下的人,在交際時,由于缺乏有關(guān)某詞、某句的文化背景知識而產(chǎn)生誤解。這種直接影響交際的文化知識就屬于交際文化。學(xué)生不懂某些知識文化固然不好,但不會造成誤解。如果不懂交際文化就會直接影響交際效果,引

5、起誤解,或出現(xiàn)問題。 學(xué)者陳光磊進一步發(fā)展了張占一的理論,他把交際文化進一步劃分為語構(gòu)文化,語義文化和語用文化: 語構(gòu)文化:與語言結(jié)構(gòu)相關(guān)的文化,是指語言中詞、詞組(短語)、句子以及語段(句群)乃至篇章的構(gòu)造所體現(xiàn)的文化特點。語義文化:與語義相關(guān)的文化,就是一種語言的語義系統(tǒng)所包含的文化內(nèi)容和所體現(xiàn)的文化精神。語用文化:與語用相關(guān)的文化,指的是語言使用的文化規(guī)約,也就是把語言同社會情境和人際關(guān)系相聯(lián)結(jié)起來所應(yīng)當(dāng)遵守的規(guī)則

6、。稱呼,招呼和問候,道謝和答謝,敬語與謙辭,告別語,褒獎與辭讓,忌諱與委婉,詈語。 本文分析了不同學(xué)科的學(xué)者們的觀點,歸納了語義文化和語用文化的內(nèi)容,如下: 語義文化體現(xiàn)在以下方面:詞匯的內(nèi)涵意義,詞匯的社會意義,詞匯的情感意義,反映一個民族特殊風(fēng)俗的詞匯,習(xí)慣表達,典故,和遇特殊文化背景相關(guān)的其它表達。語用文化的主要內(nèi)容是:稱呼,打招呼和詢問,尊稱和謙稱,告別,感謝和答謝,贊揚和辭讓。 本文考察了七本詞典中的文

7、化信息,這些詞典包括英語單語和雙語學(xué)習(xí)詞典和漢英詞典,并總結(jié)在這些詞典中在文化信息方面人們已經(jīng)做過和沒有做過的事情。 本文最后設(shè)計了一套新的外向型漢英詞典中的文化信息。在這個體系中,知識文化和交際文化,以及語義文化和語用文化都得到了體現(xiàn)。它們在詞典的宏觀結(jié)構(gòu)和微觀結(jié)構(gòu)上都有所體現(xiàn):收詞與立目,插頁,附錄,釋義,例證,插圖,詞源,文化特輯與文化諸事,標(biāo)注,語言說明,語用評論和用法說明等。 本文首先梳理了與文化和對外漢語教學(xué)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論