俄語(yǔ)諺語(yǔ)的漢譯問(wèn)題.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩70頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、諺語(yǔ)是以句子形式固定在語(yǔ)言中來(lái)表達(dá)某種觀念的套語(yǔ),其格式嚴(yán)謹(jǐn),具有訓(xùn)導(dǎo)或評(píng)價(jià)功能。它表達(dá)人們的意愿、觀念、情感,傳播大眾的智慧、生活的經(jīng)驗(yàn)、事物的哲理及為人處世的方式等。同時(shí),諺語(yǔ)反映的內(nèi)容涉及到一個(gè)民族的生存環(huán)境、歷史進(jìn)程、社會(huì)生活、宗教信仰及民間習(xí)俗等方面,它是民族文化的直接映像。大多數(shù)俄漢語(yǔ)諺語(yǔ)都具有鮮明的民族特點(diǎn),因此文化因素對(duì)于俄語(yǔ)諺語(yǔ)翻譯起著十分重要的作用,直接影響翻譯的精確性。
  本論文通過(guò)界定俄語(yǔ)諺語(yǔ)的概念,分析

2、了俄語(yǔ)諺語(yǔ)的美學(xué)特征。俄語(yǔ)諺語(yǔ)是在俄羅斯民族生活中形成的,形象精煉,具有普遍意義和哲理意味的口語(yǔ)化固定表達(dá);其美學(xué)價(jià)值集中表現(xiàn)在內(nèi)容和形式兩個(gè)方面。俄語(yǔ)諺語(yǔ)蘊(yùn)含著豐富而深刻的寓意,是人們生活經(jīng)驗(yàn)的總結(jié);其形式美表現(xiàn)在結(jié)構(gòu)、音韻和形象三個(gè)方面,并通過(guò)修辭手段來(lái)實(shí)現(xiàn)。
  從構(gòu)成手段和文化內(nèi)涵角度對(duì)俄漢語(yǔ)諺語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比,本文得出俄語(yǔ)諺語(yǔ)翻譯應(yīng)該遵循的五項(xiàng)原則,這五條原則是:1.有效性原則;2.風(fēng)貌保留原則;3.接受度原則;4.美學(xué)保留原

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論