2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩81頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、分類號(hào)學(xué)校代碼 ! 鰻壘至密級(jí)學(xué)號(hào)—2 0 1 5 7 0 —0 8 0 4 1 3文化翻譯觀指導(dǎo)下的《中國(guó)寓言故事》漢譯英實(shí)踐報(bào)告A R e p o r t o n t h e C —·ET r a n s l a t i o n o f C h i n e s eF 倪b l e su n d e r t h e G u i d a n c e o f “C u l t u r a lT r a n s l a t i o

2、 n T h e o r y ,,指導(dǎo)教師姓名、職稱 王鯊耋噬湖南師范大學(xué)學(xué)位評(píng)定委員會(huì)辦公室二。一七年五月摘要寓言故事是文學(xué)體裁的一種,具有諷喻或明顯的教訓(xùn)意義。其結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)短,多用借喻手法來(lái)體現(xiàn)富有教訓(xùn)意義的主題或深刻的道理。在人類歷史的文化長(zhǎng)河中,它在傳播歷史和文化方面起著巨大作用,因此翻譯好與寓言相關(guān)的材料是至關(guān)重要的。本文是《中國(guó)寓言故事》這本書(shū)的漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告?!吨袊?guó)寓言故事》這本書(shū)都是以一個(gè)個(gè)小故事來(lái)揭示深刻的道理,故事中出

3、現(xiàn)了許多關(guān)于中國(guó)文化的表達(dá),包含了許多關(guān)于中國(guó)傳統(tǒng)文化的信息,因此寓言故事本身就是一個(gè)文化特征很鮮明的讀本。根據(jù)文化翻譯的原則,筆者在翻譯的過(guò)程中努力去傳達(dá)出它們的詞匯含義,且注重文化含義的傳達(dá)。四字結(jié)構(gòu)成語(yǔ)和文化負(fù)載詞是本書(shū)一大鮮明特點(diǎn),筆者通過(guò)直譯、意譯、增補(bǔ)法等翻譯策略來(lái)處理故事中出現(xiàn)的那些文化特色鮮明的詞匯。本實(shí)踐報(bào)告以文化翻譯觀以及相關(guān)翻譯策略為依據(jù),探討如何通過(guò)合適的翻譯技巧,在譯文中既保留源語(yǔ)文化特征又兼顧譯文的準(zhǔn)確性,從

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論