版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、 分 類 號(hào): H315 單位代碼: 單位代碼:10190 研究生學(xué)號(hào): 研究生學(xué)號(hào): 201411014 密 級(jí): 無 碩 士 學(xué) 位 論 文 A Cognitive A Cognitive Comparative Comparative Study of the Semantic Study of the Semanti
2、c Extension of English and Chinese Human Extension of English and Chinese Human-Body Body-Part Terms Part Terms: : The Case of “HEAD The Case of “HEAD/TOU /TOU” 英漢人體詞匯語義擴(kuò)展的認(rèn)知比較研究 英漢人體詞匯語義擴(kuò)展的認(rèn)知比較研究—以“HEAD/ “HEAD/頭”為例 為例
3、研 究 生 姓 名 研 究 生 姓 名 : 馮 香 雪 專 業(yè): 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué) 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué) 指導(dǎo)教師 指導(dǎo)教師及職稱 及職稱: 趙 紅 路 (教 (教 授) 授) 培 養(yǎng) 單 位: 長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué) 長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué) 2017 年 6 月研 究 生 學(xué) 位 論 文
4、 I Abstract With the development of society, language, as the communicative tool, also develops all the time. As a result, semantic extension phenomenon has come into being and it is ubiquitous in all kinds of languages.
5、 Semantic extension phenomenon leads to polysemy which is the inevitable result of human being?s cognition. The process of semantic extension is realized mainly by metaphor, metonymy and their interaction while among the
6、m, metaphor and metonymy are the basic tools of cognition which play essential roles in the process of people recognizing the world. Metaphor contains two domains: one is target domain and the other is source domain. Tar
7、get domain is abstract and strange for people; on the contrary, source domain is concrete and familiar for people. Metaphor is a cognitive process, in order to understand it better; the characteristics of source domain a
8、re mapped to the target domain. Metonymy mapping includes one domain in which people tend to use more highlight, more easily cognitive and memorial parts to replace the whole or the other parts of the whole. Metaphor and
9、 metonymy always interweave with each other and function together in people?s cognitive process. In daily life, the author finds people create a large number of polysemy, especially related to human being?s body-part; fo
10、r example, “山頭”,桌腿”,“山腰”, “河口”, “head of a table”, “face of a watch” and “eye of a needle” etc. Therefore, human-body-part terms are the ideal objects to study the semantic extension phenomenon. The thesis adopts both qu
11、alitative and quantitative analysis methods. As for the data collection, with the help of Chinese Language Material Database, English and Chinese dictionaries which are published by authoritative publishing house and the
12、 internet, the author has collected enough phrases, idioms, slangs about “HEAD/TOU”. The thesis mainly employs the theories of metaphor, metonymy, image schema and metaphtonymy to study the semantic extension phenomenon,
13、 with the purpose of revealing the cognitive mechanism of polysemy and exploring the way of applying the theories to the process of semantic extension. At first, the thesis mainly introduces the related semantic theories
14、, and then analyzes the relationships between different items of “HEAD/TOU” and how it produces the polysemy phenomenon in detail. In Chapter One, the author introduces the related research findings in human-body-part te
15、rms and the limitations. In Chapter Two, the author introduces the related theories and methodology. In Chapter Three, the author analyzes the semantic extension of “HEAD/TOU” based on the cognitive theories and sums up
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢韓詞匯認(rèn)知語義對(duì)比研究——以人體詞語義擴(kuò)展為例.pdf
- 漢韓詞匯認(rèn)知語義對(duì)比研究——以人體詞語義擴(kuò)展為例_4239.pdf
- 隱轉(zhuǎn)喻視角下英漢人體詞多義現(xiàn)象的認(rèn)知對(duì)比研究——“HEAD”和“頭”的個(gè)案研究.pdf
- 英漢語人體詞匯的認(rèn)知研究.pdf
- 英漢人體詞一詞多義的認(rèn)知語言學(xué)研究.pdf
- 俄漢人體詞匯隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 基于認(rèn)知語義研究的英漢人體口部習(xí)語對(duì)比分析.pdf
- 人體詞語語義轉(zhuǎn)移的認(rèn)知研究.pdf
- 英漢人體習(xí)語的認(rèn)知分析.pdf
- 英漢人體部位習(xí)語認(rèn)知對(duì)比研究.pdf
- 英漢人體隱喻認(rèn)知性分析.pdf
- 英漢飲食新詞的認(rèn)知語義研究——以類比詞為例.pdf
- 英漢人體名詞隱喻認(rèn)知對(duì)比分析.pdf
- 人體詞的認(rèn)知研究.pdf
- 英漢HEAD-“頭”框架相同元素形式表征的認(rèn)知研究.pdf
- 英語“head”和漢語“頭-首”的認(rèn)知比較研究.pdf
- 英語人體名詞語義擴(kuò)展的認(rèn)知研究.pdf
- 英漢人體隱喻的文化研究.pdf
- 滿語人體詞語語義研究.pdf
- 泰漢人體詞語引申義對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論