版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、學(xué)校代碼: 學(xué)校代碼:10036 10036 翻譯碩士專業(yè)學(xué)位口譯專業(yè)報(bào)告 翻譯碩士專業(yè)學(xué)位口譯專業(yè)報(bào)告 目的論視角下的中國質(zhì)量認(rèn)證中心 目的論視角下的中國質(zhì)量認(rèn)證中心 德方鑒定項(xiàng)目口譯實(shí)踐報(bào)告 德方鑒定項(xiàng)目口譯實(shí)踐報(bào)告 培養(yǎng)單位 培養(yǎng)單位: : 英語學(xué)院 英語學(xué)院 專業(yè)名稱 專業(yè)名稱: : 英語口譯 英語口譯 培養(yǎng)方向 培養(yǎng)方向: : 商務(wù)口譯 商務(wù)口譯 項(xiàng)目性質(zhì) 項(xiàng)目性質(zhì): : 交替?zhèn)髯g 交替?zhèn)髯g 學(xué)生姓名 學(xué)生姓名:
2、 : 劉建橋 劉建橋 指導(dǎo)教師 指導(dǎo)教師: : 王欣紅 王欣紅 實(shí)踐導(dǎo)師: 實(shí)踐導(dǎo)師: 黃俊雄 黃俊雄 報(bào)告日期 報(bào)告日期: : 二〇一五年五月 二〇一五年五月 口譯實(shí)踐報(bào)告 畢業(yè)報(bào)告原創(chuàng)性聲明 畢業(yè)報(bào)告原創(chuàng)性聲明 本人鄭重聲明: 所呈交的畢業(yè)報(bào)告, 是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下, 本人鄭重聲明: 所呈交的畢業(yè)報(bào)告, 是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行實(shí)踐所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本 獨(dú)立進(jìn)行實(shí)踐所取得的成果。除文中已經(jīng)
3、注明引用的內(nèi)容外,本報(bào)告不含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品成果。對 報(bào)告不含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品成果。對本文所涉及的口譯項(xiàng)目做出重要貢獻(xiàn)的個人和集體,均已在文中 本文所涉及的口譯項(xiàng)目做出重要貢獻(xiàn)的個人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。 本人完全意識到本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。 以明確方式標(biāo)明。 本人完全意識到本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。特此聲明 特此聲明 報(bào)告作者簽名: 報(bào)告作者簽名:
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 目的論視角下的中國質(zhì)量認(rèn)證中心德方鑒定項(xiàng)目口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 目的論視角下的中國菜名漢英口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 目的論視角下的企業(yè)洽談口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- mba論文目的論視角下it資訊漢譯的項(xiàng)目報(bào)告pdf
- mba論文目的論視角下的物業(yè)服務(wù)文本翻譯實(shí)踐報(bào)告pdf
- 目的論視角下的口譯質(zhì)量評估——濟(jì)南五龍?zhí)杜阃谧g實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 目的論視角下的岳麓書院旅游口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- mba論文目的論視角下的品牌翻譯研究pdf
- mba論文目的論視角下軟件升級指導(dǎo)書的英譯項(xiàng)目報(bào)告pdf
- 目的論視角下看口譯中的誤譯
- mba論文目的論視角下化妝品說明書的翻譯項(xiàng)目報(bào)告pdf
- mba論文目的論指導(dǎo)下的旅游翻譯——南京旅游景點(diǎn)口譯項(xiàng)目報(bào)告pdf
- 淺析目的論視角下的會展口譯工作.pdf
- 目的論視角下的會展口譯策略研究.pdf
- 目的論視角下IT資訊漢譯的項(xiàng)目報(bào)告.pdf
- mba論文目的論視角下化妝品品牌的翻譯pdf
- mba論文目的論視角下的化妝品品牌翻譯pdf
- 目的論視角下京劇劇本《鎖麟囊》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 翻譯目的論視角下的旅游文本英譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 目的論視角下的《印象派》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評論
0/150
提交評論