從功能主義“目的論”看英文化妝品商標(biāo)名稱的漢譯.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩66頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、隨著人們生活水平的提高,各種化妝品牌正在受到人們越來越多的關(guān)注,國內(nèi)外眾多品牌紛紛搶占市場。越來越多的企業(yè)已經(jīng)逐步意識(shí)到商標(biāo)名稱是企業(yè)的巨大資產(chǎn),因?yàn)檫@種競爭不但是商品的競爭、服務(wù)的競爭,更是企業(yè)形象的競爭、品牌的競爭。所以商標(biāo)名稱的翻譯無疑是必須做好的一項(xiàng)先頭工作,好的商標(biāo)名稱對于提高商品的市場占有率起著十分重要的作用。
   本文重點(diǎn)探討化妝品商標(biāo)名稱的翻譯,旨在找出其翻譯的一般及特殊方法,為品牌更好地走入市場提供一定參照。

2、第一章為引言,主要介紹在當(dāng)今時(shí)代背景下,為何化妝品商標(biāo)名稱的翻譯值得我們探討和研究;并指出由于傳統(tǒng)的翻譯方法無法完全解決化妝品商標(biāo)名稱的特殊性,因此需要運(yùn)用功能主義“目的論”作為指導(dǎo)。此外,本章也將介紹本文的結(jié)構(gòu)及研究方法。第二章為文獻(xiàn)綜述,回顧了之前學(xué)者對于商標(biāo)翻譯的研究成果。第三章重點(diǎn)介紹了“目的論”的發(fā)展過程及基本觀點(diǎn)。第四章為商標(biāo)名稱的概述。本章介紹了商標(biāo)名稱的定義、主要功能、化妝品商標(biāo)的構(gòu)成特點(diǎn);并對中國化妝品消費(fèi)市場的客戶群

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論