版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、課堂教學(xué)賴以進(jìn)行的基本聯(lián)結(jié)方式是語(yǔ)言,對(duì)教學(xué)話語(yǔ)的研究就是對(duì)教學(xué)邏輯起點(diǎn)的研究。課堂教學(xué)話語(yǔ)的研究近年來(lái)越來(lái)越受到學(xué)者們的關(guān)注,但到目前為止國(guó)內(nèi)有關(guān)課堂教學(xué)話語(yǔ)的研究大多是從語(yǔ)言學(xué)的角度進(jìn)行的,探討教師語(yǔ)言的類型、特點(diǎn)和要求以及教學(xué)語(yǔ)言的語(yǔ)病,比如語(yǔ)言重復(fù)、改正、混亂、跑題、過(guò)多停頓等問(wèn)題。
教學(xué)語(yǔ)用學(xué)關(guān)于教學(xué)話語(yǔ)的研究從語(yǔ)用學(xué)的角度,動(dòng)態(tài)考察教學(xué)話語(yǔ)在使用過(guò)程中的表達(dá)、理解以及如何與語(yǔ)境相符合的問(wèn)題,有關(guān)這些研究的結(jié)論給
2、教師語(yǔ)用失誤的研究奠定了堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)。本研究立足于教學(xué)語(yǔ)用學(xué)原理和教師的課堂教學(xué)話語(yǔ)實(shí)踐,主要采用文獻(xiàn)法、案例分析法、調(diào)查法等方法,具體分析師生交往中的教師語(yǔ)用失誤現(xiàn)象、原因及其對(duì)策,在一定程度上既擴(kuò)展了教學(xué)語(yǔ)用學(xué)的研究領(lǐng)域,又豐富了教學(xué)語(yǔ)用學(xué)的研究資料,同時(shí)也有助于指導(dǎo)教師課堂教學(xué)話語(yǔ)的實(shí)踐。
相比以往的研究而言,本研究從教學(xué)語(yǔ)用學(xué)的角度出發(fā),不僅靜態(tài)考察教師的言語(yǔ),而且將其放在師生相互理解的背景中進(jìn)行動(dòng)態(tài)考察。首先指
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 大學(xué)課堂教學(xué)中的師生交往研究.pdf
- 師生課堂有效交往研究.pdf
- 高中課堂師生交往中的情感問(wèn)題及對(duì)策研究.pdf
- 師生交往場(chǎng)域中的教師權(quán)力研究.pdf
- 跨文化中的語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 師生交往視閾中教師德性的形成探究.pdf
- 關(guān)于當(dāng)前小學(xué)課堂教學(xué)師生交往中的情感問(wèn)題研究.pdf
- 跨文化交際中語(yǔ)用失誤的研究.pdf
- 廣告的語(yǔ)用翻譯及其翻譯中的語(yǔ)用失誤.pdf
- 跨文化交際中的語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 課堂師生互動(dòng)中教師提問(wèn)探究.pdf
- 俄漢交際中的語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 文化翻譯中的語(yǔ)用失誤分析.pdf
- 語(yǔ)用失誤的認(rèn)知研究.pdf
- 課堂文化—師生交往研究的一個(gè)新視閾.pdf
- 課堂教學(xué)交往中的教師傾聽(tīng)初探.pdf
- 廣告的語(yǔ)用翻譯及廣告翻譯中的語(yǔ)用失誤.pdf
- 跨文化交際中社交語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 跨文化交際中語(yǔ)用失誤的認(rèn)知研究.pdf
- 漢英詞典翻譯中的語(yǔ)用失誤研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論