2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩95頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、眾所周知,標(biāo)題是新聞報(bào)道的“眼睛”,為了使用標(biāo)題語(yǔ)言更加豐富、生動(dòng),并激發(fā)讀者閱讀的欲望,新聞標(biāo)題制作者往往將大量的隱喻應(yīng)用于標(biāo)題中。語(yǔ)言是文化的載體,同樣,新聞標(biāo)題中的隱喻隱含了豐富的文化背景。因此對(duì)一些新聞標(biāo)題中隱喻的理解必須通過(guò)其文化背景,否則無(wú)法完成。 本文從文化角度對(duì)英漢新聞標(biāo)題中的隱喻進(jìn)行對(duì)比分析,找出其相同點(diǎn)和不同點(diǎn),并探尋其文化根源。本文采用定量和定性分析相結(jié)合的方法,并使用語(yǔ)料庫(kù)作為輔助手段,對(duì)比分析了英漢新聞

2、標(biāo)題中常用的隱喻類(lèi)型。進(jìn)行總體研究后,通過(guò)個(gè)案分析來(lái)揭示了標(biāo)題中隱喻的一些特點(diǎn)。 其研究結(jié)果如下:(1)英語(yǔ)新聞標(biāo)題中出現(xiàn)頻率較高的隱喻有生意隱喻與運(yùn)動(dòng)隱喻。由于西方國(guó)家商業(yè)文明有著悠久的歷史,其商業(yè)文化方面的隱喻生動(dòng)地體現(xiàn)在其語(yǔ)言中。如bargain for something(指望),give one’s two cents(發(fā)表意見(jiàn))等。另外,公平競(jìng)爭(zhēng)是美國(guó)人的基本價(jià)值觀(guān)之一,而運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目如足球、棒球、拳擊等正是體現(xiàn)了這種精

3、神。所以,美國(guó)人十分崇尚體育競(jìng)爭(zhēng)。同時(shí),運(yùn)動(dòng)方面的隱喻也融入到了其他領(lǐng)域,如政治、教育、日常生活等。例如cover all the bases(面面俱到),hitbelow the belt(暗箭傷人)。在漢語(yǔ)新聞標(biāo)題中出現(xiàn)頻率較高的隱喻主要是飲食隱喻與家庭隱喻。這種語(yǔ)言現(xiàn)象也有其深厚的文化淵源。幾千年來(lái),中國(guó)人有著十分強(qiáng)烈的家庭觀(guān)念,甚至整個(gè)社會(huì)都被認(rèn)為是家庭的延伸。在漢語(yǔ)中,家庭相關(guān)的隱喻俯首皆是。比如,官員是“父母官”,各族人民是

4、“同胞”等。另外,“民以食為天”,中國(guó)人素來(lái)把溫飽總是看作頭等大事,飲食對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō)已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了生存需要這一基本意義。因此,吃/食品相關(guān)的隱喻比比皆是。如,“吃敗仗”,“吃定心丸”、“香餑餑”等。(2)新聞標(biāo)題中英漢文化相互影響的隱喻(主要是英語(yǔ)對(duì)漢語(yǔ)的影響)。中西文化相互影響的隱喻主要來(lái)自于文學(xué)作品和歷史事件。由于中西著名文學(xué)作品的豐富交流,很多西方的作品為中國(guó)人所耳熟能詳。如,“唐.吉訶德”、“灰姑娘”等。世界上發(fā)生的重大歷史事件

5、,更是為人們所熟知。如,“滑鐵盧”。(3)英漢各自獨(dú)特文化中的隱喻。在西方國(guó)家,特別是美國(guó),汽車(chē)的人均擁有比例居世界首位。因此,其駕駛方面的隱喻非常豐富。如back—seat driver(插手,指手劃腳),crank up(著手)等。另外,京劇在中國(guó)傳統(tǒng)娛樂(lè)文化中曾長(zhǎng)期居主導(dǎo)地位。因此,京劇文化對(duì)語(yǔ)言的影響也是顯而易見(jiàn)的。如“唱白臉”、“唱對(duì)臺(tái)戲”等。除了對(duì)英漢新聞標(biāo)題中的常用隱喻進(jìn)行歸‘類(lèi),本文還對(duì)每類(lèi)隱喻還進(jìn)行了英語(yǔ)與漢語(yǔ)的對(duì)比,

6、并分析了其深層文化原因。因此,在英漢新聞標(biāo)題中,為了實(shí)現(xiàn)吸引讀者與增強(qiáng)文章的趣味性的目的,大量體現(xiàn)文化特征的隱喻被應(yīng)用到標(biāo)題的制作中去。在本文研究中的第一部分,作者做了相關(guān)的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)。另外,作者還簡(jiǎn)要總結(jié)了新聞標(biāo)題中此類(lèi)隱喻的翻譯方法,希望能對(duì)新聞翻譯工作做出一點(diǎn)貢獻(xiàn)。 另外,本文研究結(jié)果有助于新聞標(biāo)題的深層研究,對(duì)于英漢新聞?wù)Z言交流有著較高的參考價(jià)值。在英漢新聞標(biāo)題中的隱喻研究方面,本文把文化作為切入點(diǎn)進(jìn)行研究。但是作為一個(gè)新

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論