

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、方位詞“上”、“下”作為最基本的兩個(gè)方位詞,在日常生活中有著較高的出現(xiàn)率及使用率。由于其基本義簡(jiǎn)單易懂,因此容易被人們接受理解。但由于“上”、“下”復(fù)雜多樣的引申義,加上漢韓兩種語(yǔ)言的差異,造成韓國(guó)學(xué)生在使用時(shí)常常出現(xiàn)偏誤。關(guān)于方位詞大多是語(yǔ)言本體研究,二十一世紀(jì)以來(lái),隨著對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)界的發(fā)展,陸續(xù)出現(xiàn)了關(guān)于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)“上”、“下”的研究,這對(duì)方位詞“上”、“下”的教學(xué)及其他方位詞的教學(xué)起到了至關(guān)重要的作用。但在現(xiàn)有文獻(xiàn)中,大多數(shù)論文只
2、側(cè)重研究方位詞“上”、“下”的某一方面,如兩種語(yǔ)言的對(duì)比或偏誤分析,缺少系統(tǒng)性的研究。除此之外,關(guān)于漢語(yǔ)和韓語(yǔ)兩種語(yǔ)言的對(duì)比及偏誤分析更是少之又少。
本文以對(duì)比分析及偏誤分析為基礎(chǔ),將漢語(yǔ)方位詞“上”、“下”與韓語(yǔ)方位詞的基本義和引申義分別進(jìn)行了闡述,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)行了比較。本文以北京語(yǔ)言大學(xué)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中韓國(guó)學(xué)生的語(yǔ)料為主要語(yǔ)料來(lái)源,結(jié)合問(wèn)卷調(diào)查,歸納方位詞“上”、“下”的偏誤類型,探討偏誤原因,并提出更為有效的教學(xué)
3、對(duì)策。
第一章介紹了選題緣由及研究意義,方位詞“上”、“下”的研究現(xiàn)狀及存在的主要問(wèn)題,研究的理論基礎(chǔ)、方法、內(nèi)容及語(yǔ)料來(lái)源等。
第二章對(duì)漢韓方位詞“上”、“下”的基本義及引申義進(jìn)行了闡述,并在此基礎(chǔ)上對(duì)比了二者的異同。此外,對(duì)漢語(yǔ)方位詞“上”、“下”的對(duì)稱性與不對(duì)稱性也進(jìn)行了分析。
第三章以北京語(yǔ)言大學(xué)HSK的動(dòng)態(tài)語(yǔ)料庫(kù)為主要語(yǔ)料來(lái)源,同時(shí)進(jìn)行了面向韓國(guó)留學(xué)生使用方位詞“上”、“下”情況的問(wèn)卷調(diào)查,對(duì)韓國(guó)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 美國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)方位詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)“上-下”類方位詞的偏誤研究.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)方位詞“上”習(xí)得研究.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生習(xí)得否定詞“別”的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)方位詞的偏誤分析——以“上-下”、“里-外”、“前-后”為例.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)常用副詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生習(xí)得對(duì)外漢語(yǔ)方位詞偏誤分析——以甲級(jí)詞匯大綱為例.pdf
- 老撾學(xué)生漢語(yǔ)方位詞“上、下、里、外”的習(xí)得研究.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生習(xí)得否定詞“別”的偏誤分析_17349.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)心理動(dòng)詞偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)存現(xiàn)句的偏誤研究.pdf
- 初級(jí)水平韓國(guó)學(xué)生“不”“沒(méi)”的習(xí)得偏誤研究.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生習(xí)得介詞“給、對(duì)、跟”的偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生初級(jí)詞偏誤分析.pdf
- 泰國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)方位詞習(xí)得研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得語(yǔ)氣詞“了”的偏誤研究.pdf
- 中高級(jí)韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)遞進(jìn)、轉(zhuǎn)折類關(guān)聯(lián)詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)兼語(yǔ)句偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)“有”字句偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論