

已閱讀1頁,還剩105頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、情態(tài)是語言用以表示說話者在給出的語篇中對事態(tài)或其自身涉及的估計。關(guān)于情態(tài)的研究有多種理論,包括傳統(tǒng)語法,功能派,轉(zhuǎn)換生成派,認(rèn)知派和語用派等,每種學(xué)說都面臨著需要解決的問題,并且都存在其不足之處。且不同學(xué)說在情態(tài)的概念和情態(tài)的組成上意見不相一致。
迄今為止,利用語料庫對情態(tài)進行研究被證明真實可靠,通過語料庫,我們能更好地揭示情態(tài)和語篇,以及情態(tài)和情態(tài)之間的關(guān)系。本文所涉及的語篇包括科技語篇,法律語篇和英語說明書語篇,所要分析的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 概率語法視角下跨語類的情態(tài)研究——一項基于語料庫的研究.pdf
- 從人際功能視角分析英文索賠信函中的情態(tài)——一項基于語料庫的研究.pdf
- 一語對二語寫作詞匯搭配錯誤的負(fù)遷移——一項基于語料庫的研究.pdf
- 英語學(xué)術(shù)書評中的評價:一項基于語料庫的研究.pdf
- 學(xué)生匯報會話中的話語標(biāo)記語Uh——一項基于MICASE語料庫的研究.pdf
- 科技語篇語料庫的構(gòu)建原則與管理功能研究.pdf
- 中英學(xué)術(shù)英語中的強勢限制語:一項基于COFS和MICUSP語料庫的對比研究.pdf
- 一項基于中國英語學(xué)習(xí)者語料庫的語義韻研究.pdf
- 一項語料庫數(shù)據(jù)驅(qū)動下基于認(rèn)知模型網(wǎng)絡(luò)的搭配研究.pdf
- 漢英同傳中的自我修正現(xiàn)象-一項基于語料庫的研究.pdf
- 美國總統(tǒng)就職演說辭中的模糊限制語——一項基于語料庫的研究.pdf
- 一項基于語料庫的英漢“給予類”雙及物構(gòu)式對比研究.pdf
- 基于語料庫的公示語漢英功能翻譯研究.pdf
- 學(xué)習(xí)者語言和翻譯語言是否存在共性-——一項基于語料庫的英語情態(tài)動詞個案研究.pdf
- 基于語料庫的政治語篇立場狀語研究.pdf
- 詞匯銜接與大學(xué)英語作文質(zhì)量的關(guān)系——一項基于語料庫的研究.pdf
- 基于語料庫的農(nóng)業(yè)英語情態(tài)動詞分析.pdf
- 對體假說的檢驗——一項基于口語語料庫的英語時體研究.pdf
- 學(xué)術(shù)會話中言語反饋語的使用情況對比分析——一項基于語料庫的研究.pdf
- 基于語料庫的情態(tài)動詞英漢翻譯研究.pdf
評論
0/150
提交評論