英漢句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)韻律模式的對(duì)比研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩162頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、韻律是語(yǔ)音學(xué)研究的一個(gè)基本方面,它是由話語(yǔ)內(nèi)部不同成分所形成的(Beckman&Edwadrs,1994)。韻律常被當(dāng)做特殊語(yǔ)言,所以對(duì)于二語(yǔ)習(xí)得者(英語(yǔ)作為第二外語(yǔ))和漢語(yǔ)習(xí)得者來(lái)說(shuō),韻律模式較難習(xí)得。所以,英漢韻律對(duì)比研究尤為重要。然而,相關(guān)的研究在量和質(zhì)上都不足。句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)是包括英語(yǔ)和漢語(yǔ)在內(nèi)的大多數(shù)語(yǔ)言中常見(jiàn)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),但是它們?cè)诳谡Z(yǔ)中是如何實(shí)現(xiàn)的卻不被人所知。
  本研究采用“3T”理論(調(diào)群切分、調(diào)核承載和語(yǔ)調(diào)格局)

2、(Halliday,1967;Wells,2006)分析英語(yǔ)本族語(yǔ)者、漢語(yǔ)普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人和中國(guó)英語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得者的英漢句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)韻律模式。具體而言,本研究擬解決以下問(wèn)題:
 ?。?)英語(yǔ)句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)的韻律模式是什么?
 ?。?)漢語(yǔ)句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)的韻律模式是什么?
  (3)英語(yǔ)和漢語(yǔ)句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)的韻律模式有什么相似性和差異性?
 ?。?)中國(guó)二語(yǔ)習(xí)得者的句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)韻律模式是怎樣的?
  為了解答上述問(wèn)題,

3、采用了試驗(yàn)和聲學(xué)方法。本研究有包含句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)的英語(yǔ)和漢語(yǔ)句子各18句。根據(jù)句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)的成分,可各分為5類:副詞作為句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu),短語(yǔ)副詞作為句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu),分詞短語(yǔ)作為句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu),不定式作為句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)以及從句作為句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)。
  在本文中,我們有三組受試者:4名英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人,4名漢語(yǔ)普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人以及20名中國(guó)英語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得者。他們各自用英漢語(yǔ)朗讀語(yǔ)料。在劍橋大學(xué)和江蘇科技大學(xué)語(yǔ)音實(shí)驗(yàn)室中,用錄音軟件Cool Edit

4、Pro V2.1來(lái)錄音,用語(yǔ)音分析軟件Praat5.2.2.來(lái)對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行標(biāo)注和聲學(xué)分析,用Excel和SPSS12.0.來(lái)進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)。
  主要發(fā)現(xiàn)如下:
  英語(yǔ)句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)的韻律模式:
  (i)英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人朗讀句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)時(shí)有一個(gè)調(diào)群。音高重設(shè)是其切分調(diào)群采用最多的方式。
 ?。╥i)英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人大多將調(diào)核置于實(shí)義詞上。在所有調(diào)核中,副詞的比例最大。動(dòng)詞和名詞承載調(diào)核的比例也大。
  (iii)

5、40.3%的英語(yǔ)句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)中,語(yǔ)調(diào)模式為:調(diào)核上是降調(diào)(H*L),調(diào)群尾部是升邊界調(diào)(H%)或平邊界調(diào)(0%)。
  漢語(yǔ)句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)的韻律模式:
 ?。╥)漢語(yǔ)普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人朗讀句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)時(shí)有一個(gè)調(diào)群。停頓是其切分調(diào)群采用最多的方式。
 ?。╥i)漢語(yǔ)普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人大多將調(diào)核置于實(shí)義詞上。在所有調(diào)核中,動(dòng)詞的比例最大。形容詞和副詞承載調(diào)核的比例也大。
 ?。╥ii)47.2%的漢語(yǔ)句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)中,語(yǔ)調(diào)模

6、式為:調(diào)核上是降調(diào)(H*L),調(diào)群尾部是降邊界調(diào)(L%)。漢語(yǔ)普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人的音高變化更多。
  英漢句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)韻律模式的同異性:
  同:(i)幾乎所有的英漢語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人朗讀句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)時(shí)有一個(gè)調(diào)群。
 ?。╥i)大部分的調(diào)核置于實(shí)義詞上。
 ?。╥ii)英漢語(yǔ)中,調(diào)核上的語(yǔ)調(diào)模式主要都是降調(diào)(H*L)的情況。
  異:(i)英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人切分調(diào)群采用最多的方式是音高重設(shè),而漢語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人切分調(diào)群采用

7、最多的方式是停頓。
 ?。╥i)英語(yǔ)中,所有調(diào)核中副詞的比例最大,而漢語(yǔ)中動(dòng)詞的比例最大。
 ?。╥ii)英語(yǔ)邊界調(diào)以升調(diào)(H%)為主,漢語(yǔ)邊界調(diào)以降調(diào)(L%)為主。漢語(yǔ)普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人的音高變化更多。
  中國(guó)英語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得者對(duì)英語(yǔ)句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)的習(xí)得:
 ?。╥)大部分的中國(guó)英語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得者朗讀句首狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)時(shí)有一個(gè)調(diào)群。受漢語(yǔ)母語(yǔ)的影響,調(diào)群切分主要是通過(guò)停頓來(lái)實(shí)現(xiàn)。
 ?。╥i)中國(guó)英語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得者大多將調(diào)核

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論