2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩57頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、該文側(cè)重分析,探討廣告翻譯中各個層次的對等問題.廣告作為一種語篇有其自身的特點,并且受到多方面的制約.而廣告翻譯也要受到多方面因素的制約.該論文以增加廣告譯者對廣告和廣告翻譯的理解為目的,嘗試證明廣告翻譯中的對等是分不同層次的,其中功能對等基礎(chǔ)上的等效原則是適合廣告翻譯的最低標準,這是由廣告的特點和促銷功能所決定的.在此基礎(chǔ)上廣告翻譯也可實現(xiàn)文體對等和語義對等等更多層次的對等.論文結(jié)構(gòu)如下:導言部分闡述了選題的緣由,廣告翻譯的研究現(xiàn)狀和

2、該文所運用的研究材料和方法.第一章簡介了廣告的功能并重點闡述了廣告翻譯中的制約因素.廣告的主要功能是促使消費者購買某種產(chǎn)品或建立對某個品牌的好感和信賴.廣告及其翻譯都要受到多種因素的制約,即廣告法律法規(guī)的制約、廣告營銷策略的制約、廣告語言的制約和廣告中文化因素的制約等.但廣告仍然是可翻譯的.第二章是整篇論文的重點.首先簡介了對等理論的背景,提出功能對等基礎(chǔ)上的等效原則是適合廣告翻譯的最低標準,并以廣告翻譯中的知名案例為例子,論證了在廣告

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論