版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在最近幾年中,許多研究者發(fā)現(xiàn)在外語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中,母語(yǔ)思維模式對(duì)人們學(xué)習(xí)外語(yǔ)有負(fù)遷移的影響.該文擬通過(guò)分析非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生的英語(yǔ)作文中出現(xiàn)的漢語(yǔ)句型負(fù)遷移類(lèi)型,來(lái)探討其與思維模式的聯(lián)系,并以此來(lái)指導(dǎo)英語(yǔ)作文教學(xué).論文對(duì)負(fù)遷移的不同理論觀(guān)點(diǎn)進(jìn)行了綜述.在對(duì)寫(xiě)作中出現(xiàn)的負(fù)遷移研究進(jìn)行回顧之后,論文依據(jù)英漢不同的語(yǔ)言特點(diǎn)對(duì)比了三種句型.英語(yǔ)句子嚴(yán)格遵守主謂結(jié)構(gòu),一個(gè)句子中只有一個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞,英語(yǔ)各個(gè)名子通過(guò)各種連接手段連接在一起,標(biāo)明了各句間的邏
2、輯關(guān)系.而與此相反,漢語(yǔ)除了基本的SVO句子之外,還能同時(shí)存在兩個(gè)或多個(gè)動(dòng)詞的句子,一系列句子并排以思維順序展開(kāi),無(wú)需連接詞,主語(yǔ)和謂語(yǔ)的關(guān)系松散,但意思緊密聯(lián)系,先發(fā)生的事先說(shuō),后發(fā)生的事后說(shuō),以時(shí)間發(fā)展的先后順序展開(kāi),以多動(dòng)詞的連續(xù)順序發(fā)展,邏輯關(guān)系成隱性.根據(jù)英漢語(yǔ)這種不同的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),論文歸納出三種典型的漢語(yǔ)句型即主題—評(píng)論句,多動(dòng)詞句和意合句及典型的三種英語(yǔ)句型主謂句,多介詞名詞句和形合句.論文運(yùn)用統(tǒng)計(jì)方法統(tǒng)計(jì)出三組不同水平的非
3、英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)作文中出現(xiàn)的受母語(yǔ)影響的這三種漢語(yǔ)句型出現(xiàn)的頻率,還運(yùn)用數(shù)據(jù)分析這三組不同水平的學(xué)生在每種遷移句型中表現(xiàn)出的各種錯(cuò)誤頻率的分布,以及這三種漢語(yǔ)句型的遷移量對(duì)整篇文章是否有影響,并解釋原因.數(shù)據(jù)結(jié)果顯示,三組作文出現(xiàn)意合句錯(cuò)誤的頻率相似,而意合句中的逗號(hào)句出錯(cuò)頻率最高.之后論文作者還與一些學(xué)生就作文時(shí)使用的漢語(yǔ)量進(jìn)行了詢(xún)句,91%以上的學(xué)生說(shuō)他們首先用漢語(yǔ)想然后翻譯成英語(yǔ),證明學(xué)生作文中類(lèi)似漢語(yǔ)句型的錯(cuò)誤句子是從漢語(yǔ)遷移
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英文寫(xiě)作的影響.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的負(fù)語(yǔ)用遷移研究.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的母語(yǔ)負(fù)遷移研究.pdf
- 母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生作文中詞匯搭配錯(cuò)誤的研究.pdf
- 中國(guó)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生考試作文中英語(yǔ)冠詞錯(cuò)誤研究.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象_6726.pdf
- 中國(guó)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)作文中虛化高頻動(dòng)詞搭配的語(yǔ)誤研究.pdf
- 中國(guó)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生作文中介詞錯(cuò)誤的語(yǔ)料庫(kù)研究.pdf
- 一項(xiàng)有關(guān)負(fù)遷移對(duì)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生寫(xiě)作影響的調(diào)查.pdf
- 43507.非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)負(fù)動(dòng)機(jī)調(diào)查研究
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)議論文中主位推進(jìn)模式的研究.pdf
- 中國(guó)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生在There-be句型習(xí)得中的母語(yǔ)負(fù)遷移研究.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮研究.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)閱讀焦慮研究.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作策略研究.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)研究.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)閱讀策略研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論