2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩67頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、作為一種普遍的語(yǔ)言現(xiàn)象,委婉語(yǔ)歷來在各種語(yǔ)言得到廣泛的使用。委婉語(yǔ)的形成受到其所在語(yǔ)言的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和規(guī)則的影響,也深受所在文化的影響。一種文化中使用的委婉語(yǔ)在使用動(dòng)機(jī)、構(gòu)成方式以及文化內(nèi)涵等方面都會(huì)與另一種文化中使用的委婉語(yǔ)有所差異。此外,交際中的情境因素也會(huì)影響委婉語(yǔ)的使用。在翻譯過程中,由于語(yǔ)言和文化的差異,譯者在委婉語(yǔ)的理解和表達(dá)上會(huì)碰上各種各樣的困難。本文試圖在順應(yīng)論理論指導(dǎo)下找到一種行之有效的指導(dǎo)委婉語(yǔ)翻譯的原則,這種原則應(yīng)能夠

2、幫助譯者解決由語(yǔ)言、文化差異,以及情境語(yǔ)境因素造成的翻譯上的困難,使譯者成功地將原文委婉語(yǔ)中的主要信息傳遞給譯文讀者。
   本文第一部分為概述,第二部分簡(jiǎn)單介紹了委婉語(yǔ)的基本知識(shí),第三部分闡述了維索爾倫順應(yīng)論的要點(diǎn)并通過討論翻譯語(yǔ)境得出委婉語(yǔ)翻譯的原則。第四部分以四個(gè)譯者對(duì)《紅樓夢(mèng)》中委婉語(yǔ)的翻譯為出發(fā)點(diǎn),利用順應(yīng)論基于語(yǔ)用學(xué)綜觀論翻譯原則的來分析委婉語(yǔ)翻譯過程及譯者采取的翻譯策略。
   本文在第三部分簡(jiǎn)單介紹了順應(yīng)

3、論的基本觀點(diǎn)。維索爾倫認(rèn)為語(yǔ)言的使用是一個(gè)受語(yǔ)言內(nèi)部結(jié)構(gòu)因素或語(yǔ)言使用的外部因素的影響,有意或無(wú)意地做出連續(xù)選擇的過程。順應(yīng)性是語(yǔ)言的特性,它使人們能夠?qū)崿F(xiàn)交際的需要。順應(yīng)論從以下四個(gè)方面描述和解釋語(yǔ)言的使用,即語(yǔ)境關(guān)系順應(yīng)、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的順應(yīng)、順應(yīng)的動(dòng)態(tài)性和順應(yīng)過程的意識(shí)程度。委婉語(yǔ)翻譯方法的選擇是一種在特殊交際語(yǔ)境下的特殊形式的語(yǔ)言選擇。譯者在選擇一種合適的委婉語(yǔ)翻譯方法時(shí),會(huì)有意識(shí)或無(wú)意識(shí)地受到翻譯語(yǔ)境中的各種因素的影響或制約。這些影

4、響或制約也就是譯者順應(yīng)翻譯語(yǔ)境的表現(xiàn)。任何影響翻譯方法選擇的其它因素都可以包括在翻譯語(yǔ)境中。
   在第四部分,本文作者用大量的翻譯實(shí)例來說明譯者翻譯方法的選擇和翻譯語(yǔ)境之間的相互關(guān)系。在每一種所列舉的翻譯語(yǔ)境中,不同的因素相互影響,相互作用。雖然有些因素的作用比較明顯,但另外一些因素也不能忽略。譯者的選擇是順應(yīng)多種因素而不是某種單獨(dú)因素的結(jié)果。
   在翻譯委婉語(yǔ)時(shí),譯者應(yīng)當(dāng)根據(jù)語(yǔ)境因素來選擇恰當(dāng)?shù)姆g方法。這些因素可

5、以分成兩類:客觀因素和主觀因素??陀^因素有助于防止譯者做出任意的、不恰當(dāng)?shù)倪x擇。主觀因素是與譯者的心理世界(例如:翻譯目的、個(gè)人愛好、文化稟性等)和能力相關(guān)的一些因素。語(yǔ)境是多樣的,具有動(dòng)態(tài)性。因此,譯者的選擇也應(yīng)當(dāng)是動(dòng)態(tài)的。譯者沒有必要遵循一條靜止、僵化的翻譯原則。指導(dǎo)委婉語(yǔ)翻譯的總原則是:譯者充分發(fā)揮主觀能動(dòng)性,提高順應(yīng)的意識(shí)程度,根據(jù)翻譯任務(wù)的要求,盡可能多地激活并兼顧不同因素,并且在順應(yīng)翻譯語(yǔ)境時(shí)保持一種動(dòng)態(tài)平衡。只有充分發(fā)揮譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論