版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中庸是中華文化的精髓,是區(qū)別于其他國(guó)家和地區(qū)文化的重要特征,幾千年來(lái)對(duì)中國(guó)人思維方式、價(jià)值觀(guān)念和行為習(xí)慣產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,并在漢語(yǔ)中有諸多體現(xiàn)。在對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)中,中庸文化是必不可少的部分,對(duì)于漢語(yǔ)習(xí)得者來(lái)說(shuō),理解中庸文化可以幫助他們更好的學(xué)習(xí)中華文化和漢語(yǔ),有利于跨文化交際;對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)來(lái)說(shuō),這是不可回避的文化責(zé)任;從國(guó)家層面來(lái)說(shuō),這有助于世界更加清楚地了解中國(guó)的文化特質(zhì);從維護(hù)國(guó)際社會(huì)安全與穩(wěn)定方面來(lái)說(shuō),這有助于構(gòu)建和諧世界。
2、
歐美留學(xué)生的母語(yǔ)文化與中華文化差異甚大,學(xué)習(xí)中華文化較為困難,特別像中庸這樣的深層文化更加難以掌握。本文引入文化圖式理論來(lái)探討在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中中庸文化的滲透。這既是理論探索,又是實(shí)踐摸索。文化圖式具有層級(jí)性和系統(tǒng)性,本文借助解釋構(gòu)建法、對(duì)比構(gòu)建法和實(shí)踐構(gòu)建法,并通過(guò)舉例分析和教案設(shè)計(jì)來(lái)研究如何幫助歐美留學(xué)生由表及里地構(gòu)建中庸文化圖式,從而在他們頭腦中形成層次分明的的中庸文化知識(shí)體系,以便他們隨時(shí)調(diào)用這方面文化知識(shí)來(lái)理解相關(guān)語(yǔ)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 歐美留學(xué)生的儒家核心價(jià)值觀(guān)文化圖式構(gòu)建研究.pdf
- “漢語(yǔ)橋”在華留學(xué)生漢語(yǔ)大賽與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué).pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的文化因素教學(xué)研究——以在華韓國(guó)留學(xué)生為例.pdf
- 語(yǔ)境理論在中亞留學(xué)生對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)教師與留學(xué)生溝通探究.pdf
- 留學(xué)生常用線(xiàn)狀量詞分析與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)思考.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)課中初級(jí)留學(xué)生語(yǔ)感的培養(yǎng).pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)研究——以日韓留學(xué)生為例.pdf
- 關(guān)于來(lái)華留學(xué)生跨文化適應(yīng)問(wèn)題的研究及其對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的影響.pdf
- 論對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中留學(xué)生的漢英文化差異現(xiàn)象及有效的文化導(dǎo)入方法.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中留學(xué)生時(shí)間副詞的習(xí)得偏誤和教學(xué)建議.pdf
- 介詞的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究——面向母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生.pdf
- 淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)——以鄭州大學(xué)留學(xué)生為例.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)書(shū)法教學(xué)研究——以廣西大學(xué)留學(xué)生為例.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)初級(jí)階段英語(yǔ)作為媒介語(yǔ)的調(diào)查研究——以歐美留學(xué)生為例.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的研究.pdf
- 高級(jí)階段留學(xué)生“V+起來(lái)”的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)分析.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)個(gè)別輔導(dǎo)的教學(xué)技巧——以韓國(guó)留學(xué)生為例.pdf
- 第五屆“漢語(yǔ)橋”在華留學(xué)生漢語(yǔ)大賽及其對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 針對(duì)外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)的“之”字.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論