對外漢語初級階段教材中的文化因素融入研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩54頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、語言是文化的的重要載體,它本身是一種文化現(xiàn)象,所以文化教學離不開語言,語言教學也應該包含文化。對外漢語教學也是如此。
   對外漢語教學的初級階段是進行文化因素融入的關鍵時期,而教材又是教學活動的重要依據(jù),初級階段文化因素教學的質量和教材的好壞,直接影響學習者日后的漢語學習。本文引用周思源先生在《對外漢語教學與文化》中對“對外漢語教學中的文化”的定義:“對外漢語教學中的文化是外國人學習、理解漢語,使用漢語與中國人打交道的時候需要

2、掌握的那種‘文化’,是語言學習和使用過程中所涉及的文化,它是漢語教學中除語音、詞匯和語法以外必須讓學生掌握的語言要素之一”。本文主要探討的是對外漢語初級階段教材中文化因素的融入方式及其特點。
   本文選取目前使用較廣泛且具有代表性的四套教材--《漢語教程》、《當代中文》、《新實用漢語課本》、《漢語初級強化課程·綜合課本》為研究對象。將教材中出現(xiàn)的文化因素按照日常生活、人際交往、價值觀念、社會人文、象征觀念五個角度進行統(tǒng)計分析,

3、對教材中文化因素的融入方式和特點進行歸納總結,在此基礎上,提出對外漢語教材編寫的意見和制定初級階段文化大綱的建議。
   本文的主體部分主要由五個章節(jié)組成。第一章“引言”主要介紹了本文的選題依據(jù),總結了對外漢語文化教學方面的研究成果。第二章主要介紹本文的研究方法及研究對象。第三章主要是對四套教材的文化因素融入方式及特點進行分析總結。第四章針對教材編寫和初級階段文化等級大綱的編寫提出意見和建議。第五章對本文的主要觀點和不足之處進行

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論