版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、廈門大學(xué)碩士學(xué)位論文日本學(xué)生可能補(bǔ)語習(xí)得偏誤分析姓名:劉淑芳申請學(xué)位級別:碩士專業(yè):語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師:王虹20070501AbstractPossibilitycomplementplaysadecisiveroleinChinesegrammarItisallimportantconstituentinChinesegrammarAnditisalsoadifficultpointtograspforforeignstude
2、ntswhostudyChinese,especiallyforJapanesestudentsBecausethereisn’tpossibilitycomplementinJapanesegrammarTheyusethemeasuresofmorphologicalprocessandfixedsentencestructurestoexpress“possibility”Whilethepossibilitymeaningsth
3、atthecorrespondingmeasuresconveyinJapaneseareeasytobeconfusedwiththeimplicationsthat“能”、“可以”conveyinChineseSothepossibilitycomplementisagrammarpointwhereerrorsappeareasilyThrougharrangingthestudents’compositionsandtheque
4、stionnaires,thewriterfindsoutthesentences、^,ithpossibilitycomplementerrorsandclassifiesthem,thenresearchesintothereasonsfromtheaspectofresearching,textbooks,teachers,theinfluencefromnativelanguage,thestudyattitudethestud
5、entstake,ereFinallythewritergivesadvicesforsolvingtheproblemsAfterresearch,thewriterthinksthatthemainreasonsfortheerrorsmadebyJapanesestudentswhostudyChineseare:textbooksdealing、析mthepossibilitycomplementJapaneseinfluenc
6、e,teachers,students’attitude,research,etcAboutthereasons,thewriterputsforwordthefollowingsolutions:1、Textbooksshouldtakethesamenameandchangetheindistinctsayingsaboutthepossibilitycomplementandthebooksshouldgivevariousexe
7、rcises2、Weshouldtakesomeerrorsentencesasteachingexamples3、WeshouldgiveweighttotheanalysisbetweenChineseandJapanese,amongthethreepossibilitycomplements,betwweenrelatedparticlewordswhichexpresspossibilitymeaningandthepossi
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 日本學(xué)生漢語定語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 日本學(xué)生漢語二項定語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 日本學(xué)生漢語動態(tài)助詞“了”習(xí)得偏誤分析.pdf
- 日本學(xué)生習(xí)得漢語動賓語序的偏誤分析.pdf
- 越南學(xué)生漢語補(bǔ)語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 日本學(xué)生學(xué)習(xí)“被”字句習(xí)得偏誤分析和教學(xué)對策.pdf
- 日本學(xué)生漢語二項定語習(xí)得偏誤分析_7720.pdf
- 日本留學(xué)生習(xí)得漢語補(bǔ)語的偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生趨向補(bǔ)語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 泰國初級學(xué)生漢語補(bǔ)語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 英語國家留學(xué)生習(xí)得漢語可能補(bǔ)語偏誤研究.pdf
- 俄羅斯學(xué)生漢語趨向補(bǔ)語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 《日本學(xué)生漢語習(xí)得偏誤研究》相關(guān)問題探討_5600.pdf
- 韓國學(xué)生漢語數(shù)量補(bǔ)語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得趨向補(bǔ)語的偏誤分析.pdf
- 意大利學(xué)生習(xí)得漢語趨向補(bǔ)語的偏誤分析.pdf
- 泰國學(xué)生習(xí)得漢語可能補(bǔ)語的偏誤分析與教學(xué)研究.pdf
- 日本學(xué)生漢日同形漢語形容詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 外國留學(xué)生漢語可能補(bǔ)語的習(xí)得偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
- 基于HSK動態(tài)作文語料庫的日本學(xué)生漢語習(xí)得偏誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論