

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著經(jīng)濟的發(fā)展和人民生活水平的提高,旅游已經(jīng)成為人們生活中不可缺少的一部分,這促進了旅游業(yè)的蓬勃發(fā)展。因此,越來越多的旅游網(wǎng)站都提供旅游景點的介紹以滿足游客對景區(qū)的了解的需求,吸引更多的游客。旅游文本,作為一種新的文本類型,掀起了國內(nèi)外學者的研究熱潮。然而,文獻回顧表明,以往大多數(shù)對于旅游文本的研究是從翻譯角度進行,而從語言學的角度對其的研究十分稀少。因此,本研究以新韓禮德學派代表人物馬丁和懷特等人創(chuàng)建的評價理論為框架,對英漢旅游文本中
2、的態(tài)度資源進行對比研究。態(tài)度系統(tǒng)是評價理論的三大子系統(tǒng)之一,該理論目的在于研究語言中的評價系統(tǒng)。
為了探索英漢旅游文本中的態(tài)度資源分布的異同,本研究從中美旅游網(wǎng)站中各選取20篇旅游文本并對其中的態(tài)度資源進行分析。本研究采用定量研究和定性研究的方法對所收集的數(shù)據(jù)進行分析。首先,根據(jù)所收集的語料建立了兩個小型語料庫。其次,對兩個語料庫中的態(tài)度資源進行標注,并且對各項態(tài)度資源出現(xiàn)的次數(shù)進行統(tǒng)計。最后,對各項態(tài)度資源在英漢旅游文本中所
3、占的比重結(jié)合具體例子進行分析。
本研究主要有以下發(fā)現(xiàn):
英漢旅游文本在態(tài)度資源分布上有三個相同點。第一,英漢旅游文本中都含有大量的態(tài)度資源。其中,對事物進行評價的鑒賞資源在英漢旅游文本中都占據(jù)最重要的位置,對情感進行表達的情感資源均位列第二,而對人及其行為進行評價的判斷資源在兩類文本中均出現(xiàn)次數(shù)最少。第二,正面的態(tài)度資源尤其是正面的鑒賞資源在英漢旅游文本中占據(jù)很大比重,負面的態(tài)度資源在兩類文本中均出現(xiàn)次數(shù)較少。例如,
4、英漢旅游文本中均未出現(xiàn)負面的判斷資源。第三,隱性的態(tài)度資源尤其是隱性的鑒賞資源在英漢旅游文本中均占據(jù)重要地位,間接的方式更能引起讀者情緒的波動。
英漢旅游文本在態(tài)度資源分布上具有兩點差異。第一,盡管英漢旅游文本在態(tài)度資源的分布趨勢大體一致,但是某些態(tài)度系統(tǒng)的子類的分布還是存在差異。在鑒賞資源中,漢語旅游文本的作者傾向于使用間接的價值資源來表達旅游景點的價值而英語旅游文本的作者傾向于使用直接的價值資源來表現(xiàn)其價值。在情感資源中,
5、漢語旅游文本的作者傾向于使用“滿意”來表達情感而英語旅游文本的作者傾向于使用“快樂”來表達情感。在判斷資源中,漢語旅游文本的作者傾向于評價人的能力而英語旅游文本作者傾向于表達人的品質(zhì)。第二,相比英語旅游文本,漢語旅游文本中的負面的態(tài)度資源的比重較低。相比漢語旅游文本,英語旅游文本的內(nèi)容更加真實客觀。
本研究從評價理論的視角對英漢旅游文本的態(tài)度資源進行比較研究,對評價理論和旅游文本的研究都具有啟示性意義。通過對比英漢旅游文本的態(tài)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于評價理論的中英網(wǎng)站旅游文本對比分析.pdf
- 評價理論視角下TED中英演講中介入資源的對比分析.pdf
- 評價理論視角下英漢在線商品評論話語的態(tài)度資源對比分析.pdf
- 評價理論視角下中美新聞話語關(guān)于中國極端天氣的態(tài)度資源對比分析.pdf
- 主位推進理論視角下的中英旅游文本對比與翻譯研究.pdf
- 評價理論視角下紅字的態(tài)度意義研究
- 時間取向視角下的中英廣告對比分析.pdf
- 評價理論視角下《弟子規(guī)》的態(tài)度意義研究.pdf
- 跨文化視角下中西方網(wǎng)絡(luò)英文旅游介紹文本的體裁對比分析.pdf
- 評價理論視角下的中英新聞標題對比研究.pdf
- 中英文招聘廣告對比分析——從人際意義視角.pdf
- 英語評價性句型的態(tài)度意義研究——基于語料庫的對比分析.pdf
- 概念隱喻理論視角下的英漢時間諺語的對比分析.pdf
- 英漢商務(wù)道歉文本的人際意義對比分析.pdf
- 評價理論視角下的商榷類文本分析.pdf
- 語境理論視角下旅游文本的翻譯研究.pdf
- 評價理論視角下英語政治新聞中的態(tài)度資源分析.pdf
- 功能理論視角下的旅游文本翻譯探析
- 中外重點大學簡介的評價態(tài)度資源對比分析.pdf
- 中英訃告對比分析—批評話語分析視角.pdf
評論
0/150
提交評論