版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著人類社會(huì)的發(fā)展,人與人之間的交往日益頻繁。作為人際交往的一種常見形式,日常會(huì)話不僅能傳遞信息,還能表達(dá)情感進(jìn)而影響人的處世哲學(xué),交際策略甚至人際關(guān)系,因此在日常生活中倍受關(guān)注,其研究也具有十分重要的意義。 人們通常認(rèn)為語言表達(dá)應(yīng)該是簡(jiǎn)明、精確,避免模糊、含混不清和歧義,然而,由于日常會(huì)話具有明顯的隨意性,在交談時(shí)常出現(xiàn)猶豫、重復(fù)、停頓等情況,所以模糊、含混不清的現(xiàn)象在日常會(huì)話中極為常見。但它們并不影響人們的交際,因此,語言除
2、了具有精確表達(dá)的能力外,還具有模糊表達(dá)的能力。 近年來,語言使用中的模糊性引起了語言學(xué)家們的廣泛關(guān)注,他們認(rèn)為語言中存在大量的模糊現(xiàn)象。從廣義上講,精確其實(shí)是相對(duì)的,而模糊才是普遍的和絕對(duì)的。所以國內(nèi)外愈來愈多的學(xué)者從不同的角度對(duì)語言的模糊性進(jìn)行深入仔細(xì)的研究,但運(yùn)用語用學(xué)原理專門針對(duì)模糊語言在日常會(huì)話中的研究卻不多。為此,該文在前人研究的基礎(chǔ)上,旨在以合作原則、禮貌原則為理論基礎(chǔ),探討模糊語言在日常會(huì)話的具體語境中所具有的功能
3、和作用,指出模糊語言的使用不存在“好”和“壞”的問題,而是根據(jù)具體的語境恰當(dāng)使用的問題以及決定跨文化交際成功與否的問題。 為了更好地詮釋模糊語這一理論,作者引入了另一個(gè)常見的語言現(xiàn)象,那就是委婉語。委婉語的內(nèi)容豐富,反映的生活面很廣,同時(shí)能從多方面多層次反映一種語言的特征和規(guī)律,其產(chǎn)生一方面離不開語言本身的內(nèi)在規(guī)律,另一方面,在很大程度上還取決于語言在語境中的使用情況。語用學(xué)的任務(wù)就是把特定的話語置于特定的語境中,探索在不同交際
4、環(huán)境下如何運(yùn)用語言及其規(guī)律。本文將側(cè)重于以語用學(xué)的一些基本理論來分析委婉語,探討委婉語與語用原則之間的關(guān)系:委婉語違背合作原則各準(zhǔn)則而產(chǎn)生,其選擇及理解都依賴于語境,并遵循禮貌原則、間接言語行為理論。委婉語在交際中具有避諱特征和禮貌特征,從這個(gè)意義上講,委婉語是一種禮貌語言,委婉動(dòng)聽,間接含蓄。在語言交際過程中,委婉語有意違反合作原則來含蓄地表達(dá)自己的真意,是出于禮貌的考慮使話語得體,使對(duì)方感到你和善不強(qiáng)迫他人,不使人無臺(tái)階而下,所以人
5、們?cè)诮浑H中運(yùn)用委婉語正是遵守了禮貌原則。合作原則和禮貌原則同時(shí)也是本文所依據(jù)的兩個(gè)重要的理論。作者通過生動(dòng)的例子分析,闡釋了模糊語和委婉語的重要聯(lián)系。 本文可分為五個(gè)部分:第一章是文獻(xiàn)綜述。主要闡釋了模糊語和委婉語的歷史研究。第二章是理論研究包括模糊語和委婉語的定義、分類和形式。第三章進(jìn)一步分析在委婉語中的模糊現(xiàn)象。從而使我們能夠更清楚地了解模糊語在日常生活中的重要性。從最后一章中,我們能得到一些啟示。既然模糊語是交流中一種常見
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從語用角度看新聞報(bào)道中的模糊語.pdf
- 從語用角度分析外交語言中的模糊現(xiàn)象.pdf
- 從語用角度看模糊限制語及其交際功能.pdf
- 從語言和文化的角度看英漢委婉語的差異
- 從語用移情角度看指示語.pdf
- 從語用角度分析廣告英語中的模糊限制語.pdf
- 從語用角度探究模糊限制語的翻譯.pdf
- 從順應(yīng)論角度看英語廣告語言中的語用模糊
- 英漢生理現(xiàn)象委婉語語用對(duì)比.pdf
- 從語用學(xué)角度看漢語公示語的英譯.pdf
- 從認(rèn)知語言學(xué)角度看廣告中的模糊.pdf
- 從關(guān)聯(lián)理論視角看日常交際語中的語用模糊_推理
- 從關(guān)聯(lián)的角度對(duì)《絕望主婦》中委婉語的認(rèn)知語用研究.pdf
- 從語言語用角度看言語交際中的性別差異.pdf
- 從順應(yīng)論角度看英語廣告語言中的語用模糊_17044.pdf
- 漢英委婉語的跨文化交際研究——從認(rèn)知語言學(xué)角度分析委婉語的交際功能.pdf
- 從認(rèn)知的角度看二語習(xí)得中的語言遷移.pdf
- 從審美角度看日語的委婉表達(dá).pdf
- 廣告中女性語言模糊現(xiàn)象的語用研究.pdf
- 從順應(yīng)理論視角看教師模糊語的語用功能.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論