版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、圖形—背景理論源于心理學(xué),最早由丹麥心理學(xué)家魯賓(Rubin)提出,是以突顯原則為基礎(chǔ)的理論。人們?cè)谟^察某一客體時(shí),不能同時(shí)感知到圖形和背景,而是總是在未分化的背景中先看到圖形。根據(jù)客體不同組成部分的突顯度,首先被感知到的區(qū)域被稱為“圖形”,被忽略的部分則是“背景”。這種圖形與背景不能同時(shí)被感知的現(xiàn)象就是“圖形背景分離原則”。自Talmy率先將圖形—背景理論用于研究語言結(jié)構(gòu)的意義特別是方位詞的意義后,認(rèn)知語言學(xué)家就把圖形—背景分離原則看
2、成是語言組織信息的一個(gè)基本原則。中國學(xué)者也針對(duì)英漢語料做了大量研究。然而,將該理論應(yīng)用于解釋新詞的研究卻相對(duì)較少,且大部分的研究對(duì)象只涵蓋漢語新詞或只針對(duì)英語新詞中的復(fù)合詞。
由于圖形—背景理論的焦點(diǎn)是突顯原則,而在英語新詞的名詞中也存在某些組成因素因比其他因素更為突顯而先被感知的的現(xiàn)象,所以本文就從圖形—背景理論視角來研究英語新詞中的名詞。通過對(duì)從韋伯斯特網(wǎng)站上節(jié)選的2011年的全部新詞名詞按照復(fù)合詞、派生詞、轉(zhuǎn)類詞、類比詞
3、、混成詞、逆成詞、首字母大寫詞、舊詞新義詞以及全新詞進(jìn)行收集整理分類和認(rèn)知分析后,作者發(fā)現(xiàn)在總數(shù)為305個(gè)英語新詞名詞中,共有112個(gè)可從圖形—背景視角來闡釋。這些詞分別為復(fù)合詞,派生詞和類比詞。其中復(fù)合詞有56個(gè)(總數(shù)58個(gè)),派生詞39個(gè)(總數(shù)39個(gè)),類比詞17個(gè)(總數(shù)27個(gè))。由此觀之,除了可從詞匯構(gòu)成角度理解這三類詞外,還可從圖形—背景這一認(rèn)知視角闡釋新詞,為英語二語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)英語提供了一條認(rèn)知途徑。然而,研究還發(fā)現(xiàn)此三類詞各
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 圖形-背景理論視角下英語廣告語的前景化研究.pdf
- 從功能對(duì)等理論視角研究漢語新詞英譯.pdf
- 圖形—背景理論視角下的隱喻解讀
- 從圖形-背景理論看反語_31490.pdf
- 圖形-背景理論視角下英語軟新聞標(biāo)題前景化形式的研究.pdf
- 論圖形-背景理論在英語閱讀理解中的運(yùn)用
- 圖形背景理論在英語倒裝結(jié)構(gòu)教學(xué)中的應(yīng)用研究.pdf
- 從關(guān)聯(lián)理論視角研究英語笑話中的言語幽默.pdf
- 基于圖形背景理論的英語倒裝句研究.pdf
- 圖形—背景理論視角下的仿擬識(shí)解.pdf
- 圖形-背景理論視角下的中國古典詩歌翻譯研究.pdf
- 從詞匯語用視角看英語新詞的不合作現(xiàn)象.pdf
- 網(wǎng)絡(luò)新詞的概念合成理論視角.pdf
- 基于圖形-背景理論的英語被動(dòng)語態(tài)的認(rèn)知研究.pdf
- 基于圖形-背景理論的英語垂懸結(jié)構(gòu)分析.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論視角下的漢語新詞英譯研究.pdf
- 圖形背景理論視角下法庭詢問語言的語用預(yù)設(shè)分析.pdf
- 概念合成理論視角下漢語新詞的形成研究.pdf
- 概念整合視角下的英語網(wǎng)絡(luò)新詞研究.pdf
- 從目的論視角談時(shí)政新詞的翻譯.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論