

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本文在隱喻、轉(zhuǎn)喻和隱轉(zhuǎn)喻理論框架內(nèi),對英語中含有“mouth”和漢語中含有“口/嘴”的表達(dá)進(jìn)行對比考察。文中所采用的例證主要取自英語國家語料庫(BNC)和北京大學(xué)現(xiàn)代漢語語料庫(CCL)。通過分析大量的實(shí)例,本文旨在揭示研究對象在英漢兩種語言中隱喻、轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知共性和個(gè)性,并揭示其認(rèn)知緣由及論證轉(zhuǎn)喻的基礎(chǔ)性地位,最后交代本文所存在的不足之處。經(jīng)過研究,我們主要得出以下三點(diǎn)結(jié)論:
第一,英語中“mouth”和漢語中“口/嘴”均存在
2、純隱喻用法和純轉(zhuǎn)喻用法,并且其表達(dá)中存在隱喻和轉(zhuǎn)喻交織的情況。就其隱喻用法而言,英漢語存在的共性在于:英語中“mouth”和漢語中“口/嘴”均能隱喻與其具有相似位置的其他事物的相似部位;其個(gè)性在于:漢語中“口/嘴”能隱喻與其具有相似功能的其他事物的相似部位;“口/嘴”能隱喻與其具有相似形狀的其他事物的相似部位。其次,就其轉(zhuǎn)喻用法而言,英漢語存在的共性在于:1)“mouth”和“口/嘴”轉(zhuǎn)喻人或者家庭成員;2)“mouth”和“口/嘴”轉(zhuǎn)
3、喻吃;3)“mouth”和“口/嘴”轉(zhuǎn)喻生存;4)“mouth”和“口/嘴”轉(zhuǎn)喻說話;5)“mouth”和“口/嘴”轉(zhuǎn)喻言語;6)“mouth”和“口/嘴”轉(zhuǎn)喻嘴唇;7)“mouth”和“口/嘴”轉(zhuǎn)喻臉或面;8)“mouth”和“口/嘴”所執(zhí)行的動(dòng)作轉(zhuǎn)喻動(dòng)作所表達(dá)的情感;9)“mouth”和“口/嘴”所執(zhí)行的動(dòng)作轉(zhuǎn)喻動(dòng)作造成的結(jié)果。其個(gè)性在于:英語中;10)“mouth”轉(zhuǎn)喻控制馬匹的能力;漢語中,11)“口/嘴”轉(zhuǎn)喻食物;l2)“口/
4、嘴”轉(zhuǎn)喻味道;13)“口/嘴”轉(zhuǎn)喻性口的年齡;14)“口/嘴”轉(zhuǎn)喻咀嚼能力。最后,就其隱轉(zhuǎn)喻用法而言,英語中含有“mouth”和漢語中含有“口/嘴”的表達(dá)均存在基于轉(zhuǎn)喻的隱喻和隱喻內(nèi)包含轉(zhuǎn)喻兩種用法。
第二,英語中“mouth”和漢語中“口/嘴”所存在的認(rèn)知共性取決于人類相同的生活體驗(yàn)和相同的身體構(gòu)造。兩者之間存在的認(rèn)知個(gè)性則是由認(rèn)知視角、自然和地理環(huán)境等方面的差異使然。
第三,心理可及度和域之間界限的相對性決定了轉(zhuǎn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語料庫的英漢隱喻認(rèn)知對比研究.pdf
- 基于語料庫“心”的隱喻英漢對比研究.pdf
- 基于語料庫的“耳”隱喻英漢對比研究.pdf
- 一項(xiàng)基于語料庫的英漢“給予類”雙及物構(gòu)式對比研究.pdf
- 基于語料庫的英漢“死亡”隱喻的對比分析.pdf
- 基于語料庫的英漢色彩詞隱喻義對比研究.pdf
- 雙語語料庫界面下英漢語義韻對比研究.pdf
- 英漢口譯中空間介詞IN的轉(zhuǎn)喻研究——基于語料庫的考察.pdf
- 基于語料庫英漢財(cái)經(jīng)報(bào)道中概念隱喻的對比研究.pdf
- 時(shí)間狀語從句的英漢翻譯——一項(xiàng)基于英漢對應(yīng)語料庫的研究.pdf
- 基于語料庫的英漢顏色詞“紅”的隱喻對比研究.pdf
- 學(xué)術(shù)論文摘要中的言據(jù)性——一項(xiàng)基于語料庫的英漢跨學(xué)科對比研究.pdf
- 基于語料庫分析英漢感情隱喻.pdf
- 現(xiàn)代漢語動(dòng)詞轉(zhuǎn)喻研究——基于語料庫的HSK甲級動(dòng)詞考察.pdf
- 中英學(xué)術(shù)英語中的強(qiáng)勢限制語:一項(xiàng)基于COFS和MICUSP語料庫的對比研究.pdf
- 英漢經(jīng)濟(jì)隱喻對比-一項(xiàng)認(rèn)知研究.pdf
- 基于現(xiàn)代漢語語料庫的“口、嘴”類詞認(rèn)知分析.pdf
- 英語學(xué)術(shù)書評中的評價(jià):一項(xiàng)基于語料庫的研究.pdf
- 基于語料庫的英漢空間詞對比研究.pdf
- “心”文字表達(dá)中“悲苦”情緒的轉(zhuǎn)喻用法研究——基于語料庫的英漢對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論