

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文以Krashen (1985) 的“輸入假設(shè)”,Swain (1993; 1995; 1998) 的“輸出假設(shè)”,Robinson (1995) 等人提出的“注意力”,Schmidt (1990; 1995; 200) 等人提出的“注意假設(shè)”以及Craik 和Lockhart (1972)提出的“水平和深加工”的理論為基礎(chǔ),以Izumi (2002) 的實(shí)驗(yàn)為參照研究了輸入加強(qiáng)和輸出是否單獨(dú)能夠或者兩者結(jié)合能夠促進(jìn)中國(guó)學(xué)生對(duì)于定語(yǔ)從
2、句的習(xí)得。 鑒于本實(shí)驗(yàn)的目的,作者提出了三個(gè)假設(shè): 1)對(duì)于定語(yǔ)從句的習(xí)得,輸出組的被試比非輸出組的表現(xiàn)出色。 2)對(duì)于定語(yǔ)從句的習(xí)得,輸入加強(qiáng)組的被試比非輸入加強(qiáng)組的表現(xiàn)出色。 3)對(duì)于定語(yǔ)從句的習(xí)得,輸入加強(qiáng)和輸出組的被試比其他三個(gè)組的都要表現(xiàn)出色。 參加本實(shí)驗(yàn)的75名非英語(yǔ)專業(yè)的本科學(xué)生被隨機(jī)地分成四個(gè)實(shí)驗(yàn)組和一個(gè)控制組。四個(gè)實(shí)驗(yàn)組分別是輸出和輸入加強(qiáng)組,輸出和非輸入加強(qiáng)組,輸入加強(qiáng)和非輸
3、出組以及非輸出和非輸入加強(qiáng)組。在本實(shí)驗(yàn)中,輸出組要對(duì)所給的文章進(jìn)行重構(gòu),而非輸出組要回答兩組問(wèn)題(涉及所給文章的理解以及文章中所出現(xiàn)的定語(yǔ)從句)。當(dāng)輸出和非輸出組完成各自的任務(wù)之后,所有的被試包括控制組參加了即時(shí)測(cè)驗(yàn)來(lái)檢測(cè)他們對(duì)于定語(yǔ)從句的即時(shí)習(xí)得。兩周后,他們又參加了延遲測(cè)驗(yàn)以檢測(cè)輸入加強(qiáng)和輸出對(duì)于他們定語(yǔ)從句習(xí)得的延遲影響。 本實(shí)驗(yàn)的主要結(jié)論如下: 1)輸入加強(qiáng)和輸出結(jié)合起來(lái)能夠有效地幫助中國(guó)學(xué)習(xí)者更好地習(xí)得定語(yǔ)從句
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)關(guān)系從句習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)初級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)關(guān)系從句習(xí)得研究
- 一項(xiàng)關(guān)于中國(guó)高水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者同義詞習(xí)得情況的實(shí)證研究.pdf
- 一項(xiàng)關(guān)于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者附加疑問(wèn)句語(yǔ)調(diào)習(xí)得情況的實(shí)證研究.pdf
- 一項(xiàng)關(guān)于輸出和自我改正對(duì)中國(guó)高中生習(xí)得英語(yǔ)關(guān)系從句影響的實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者定語(yǔ)從句習(xí)得的個(gè)案研究——基于對(duì)比分析與錯(cuò)誤分析.pdf
- 句法遷移——一項(xiàng)關(guān)于漢語(yǔ)對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)習(xí)得影響的實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)雙賓結(jié)構(gòu)習(xí)得實(shí)證研究.pdf
- 母語(yǔ)遷移對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)關(guān)系從句習(xí)得的影響.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)否定句磨蝕的一項(xiàng)實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)冠詞習(xí)得研究.pdf
- EFL課堂的協(xié)商互動(dòng)與關(guān)系從句的習(xí)得——一項(xiàng)對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者的歷時(shí)個(gè)案研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者關(guān)系從句習(xí)得中的生命度制約研究.pdf
- 單詞接觸頻率對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者附帶詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 重鑄與第二語(yǔ)言的發(fā)展——一項(xiàng)關(guān)于不同類型的重鑄對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)關(guān)系從句習(xí)得影響的實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者完成體習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)自主移動(dòng)事件習(xí)得的實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者焦點(diǎn)副詞習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)提升結(jié)構(gòu)的習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者請(qǐng)求語(yǔ)的習(xí)得研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論