版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、碩士學(xué)位論文(專業(yè)學(xué)位)從功能對等理論看《修改與自我編輯》部分章節(jié)的漢譯TheedTranslationofRevisionSelfEditingfPublicationfromthePerspectiveofFunctionalEquivalence(專業(yè)學(xué)位)從功能對等理論看《修改與自我編輯》部分章節(jié)的漢譯TheedTranslationofRevisionSelfEditingfPublicationfromthePerspect
2、iveofFunctionalEquivalence申請人姓名:申請人姓名:宋輝導(dǎo)師姓名及職稱:導(dǎo)師姓名及職稱:劉在良副教授申請學(xué)位類別:申請學(xué)位類別:翻譯碩士專業(yè)學(xué)位學(xué)科專業(yè):學(xué)科專業(yè):翻譯碩士(筆譯)培養(yǎng)單位:培養(yǎng)單位:MTI教育中心學(xué)位授予單位:學(xué)位授予單位:山東師范大學(xué)日期:日期:2015年6月5日單位代碼10445學(xué)號2013307015分類號H315.9研究生類別全日制獨(dú)創(chuàng)性聲明獨(dú)創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的學(xué)位論文是本人
3、在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得山東師范大學(xué)山東師范大學(xué)或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的人對本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。作者簽名:簽字日期:2015年月日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解山東師范大學(xué)山東師范大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從功能對等理論看《修改與自我編輯》部分章節(jié)的漢譯.pdf
- 從功能對等理論看《西方簡史》的漢譯.pdf
- 從功能對等理論視角看科普英語動詞的漢譯.pdf
- 從功能對等理論視角看英文歌曲的漢譯.pdf
- 從功能對等理論視角看企業(yè)外宣漢譯英.pdf
- 從奈達(dá)功能對等理論看公示語的漢譯英.pdf
- 從語用功能對等看話語標(biāo)記語的漢譯.pdf
- 從奈達(dá)的功能對等看商務(wù)英語漢譯.pdf
- 從功能對等理論看威尼斯商人兩漢譯本的典故翻譯
- 從功能對等理論看《觀察和理解兒童發(fā)展:兒童研究手冊》(節(jié)選)的漢譯.pdf
- 從“功能對等理論”看體育英語術(shù)語翻譯
- 從功能對等理論視角談英文歌曲的漢譯.pdf
- 從功能對等理論看公司簡介的漢英翻譯.pdf
- 從功能對等理論看圍城中人物刻畫的翻譯
- 從功能對等理論看英語商務(wù)合同中長句的翻譯.pdf
- 功能對等理論視角下themanwholikeddickens漢譯探討
- 從功能對等理論看《觀察和理解兒童發(fā)展:兒童研究手冊》(節(jié)選)的漢譯_12228.pdf
- 中世紀(jì)史章節(jié)翻譯報(bào)告——從功能對等理論角度分析
- 從功能對等理論看老友記漢語字幕幽默翻譯
- 從功能對等理論看《圍城》中人物刻畫的翻譯_29128.pdf
評論
0/150
提交評論