2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩66頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、目前,大多數(shù)中學(xué)英語(yǔ)教師在教學(xué)中對(duì)詞匯教學(xué)不夠重視,認(rèn)為學(xué)生會(huì)自己學(xué)習(xí)并記住這些詞匯。盡管有研究表明詞匯教學(xué)在整個(gè)外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中發(fā)揮重要的作用。但就如何在課堂環(huán)境下通過(guò)實(shí)驗(yàn)探索有效的詞匯教學(xué)策略的教師仍然很少。本研究以Craik和Lockhart(1972)的認(rèn)知加工層次理論為理論框架,旨在考察建立在該理論基礎(chǔ)上的話題為主的詞匯學(xué)習(xí)策略對(duì)外語(yǔ)詞匯記憶產(chǎn)生的影響。根據(jù)認(rèn)知加工層次理論,對(duì)單個(gè)詞匯可進(jìn)行形式和語(yǔ)意即淺層次和深層次加工;加工層

2、次越深,記憶效果越好。本研究旨在通過(guò)詞匯教學(xué)實(shí)驗(yàn)證明話題為主的詞匯教學(xué)策略有助于詞匯的記憶及詞匯知識(shí)的增長(zhǎng),并豐富該理論的應(yīng)用范圍。從而使人們對(duì)中學(xué)課堂環(huán)境下探討有效的詞匯教學(xué)策略有新的認(rèn)識(shí)。實(shí)驗(yàn)對(duì)象為高一兩個(gè)年級(jí)的142名學(xué)生。其中男生85人,女生57人,年齡跨度在15———17歲之間。大多數(shù)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)間為三年半。按初中升學(xué)英語(yǔ)成績(jī)將他們分為實(shí)驗(yàn)組和控制組,T檢驗(yàn)兩個(gè)組的英語(yǔ)成績(jī)不存在顯著差異。同一教師給兩組分別授課;實(shí)驗(yàn)組和控制組

3、除正常內(nèi)容外,在45分鐘內(nèi),實(shí)驗(yàn)組接受以話題為主的詞匯教學(xué);控制組接受以詞匯練習(xí)或例句為主的詞匯教學(xué)。實(shí)驗(yàn)周期為17個(gè)學(xué)周。測(cè)量工具由詞匯測(cè)試卷和調(diào)查問(wèn)卷組成。前者由兩部分組成。第一部分主要考察學(xué)生對(duì)詞匯的記憶。作者借鑒了Spolsky(1995)提出的詞匯測(cè)試模式。第二部分主要考察學(xué)生對(duì)詞匯知識(shí)的掌握。作者依據(jù)Cronbach(1942)提出的詞匯知識(shí)測(cè)試模式,即詞的意義,搭配及運(yùn)用設(shè)計(jì)而成??偣策M(jìn)行了三次詞匯測(cè)試。調(diào)查問(wèn)卷旨在了解學(xué)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論