版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中國海洋大學(xué)碩士學(xué)位論文中介語中句法遷移的認(rèn)知研究姓名:牛曉峰申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專業(yè):外國語言學(xué)及與應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師:楊連瑞20081201COGNITIVESTUDIESONLANGUAGETRANSFERINSYNTAXAbstractLanguagetransferhasalwaysbeenacentralconcerninthestudyofsecondlanguageacquisition,andpedagogyRecent
2、lywiththedevelopmentofcognitivelinguisticsandpsycholinguistics,mothertongueinfluenceonL2isreassessedfIromnewperspectivesThestudyoflanguagetransfercanbestudiedwithinmallvdlsclplines,forinstance,pragmatics,linguistics,soci
3、ologypsychologyandsoonThewriterofthisthesisonlychooseslinguisticpropertyspecificallysyntax,asfocus1hewriterproposesherowntheoreticalframeworkusingthetheoriesofprototypicalitypsychotypologyandmarkednesstheoryQuestionnaire
4、,languagedatabase,andinterviewwereusedtOverifythehypothesesproposedinthetheoreticalframeworkFromthesestudiesthewriterdrewtheconclusions:1)mothertonguedoesinfluencethesecondlanguageacquisition;and21prototypicalitypsychoty
5、pologyandmarkednesshavethepredicativepoweronlanguagetransferThe’studyoflanguagetransferoffersimportantpedagogicalimplications,whichispartoftheaimofthisthesis:1)bycontrastiveanalysisbetweenL1andL2thesim訂a^tiesanddifferenc
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中介語中遷移現(xiàn)象的句法分析:從漢語到英語遷移的研究.pdf
- 英漢中介語中負(fù)遷移現(xiàn)象的研究.pdf
- 對(duì)漢俄中介語中負(fù)遷移現(xiàn)象的研究.pdf
- 漢英中介語中漢語主題結(jié)構(gòu)的負(fù)遷移研究.pdf
- 新聞?wù)Z篇中介詞in的認(rèn)知研究.pdf
- 從認(rèn)知的角度看二語習(xí)得中的語言遷移.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者漢語句法的二語逆向遷移研究.pdf
- 英語寫作中的漢語句法遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 漢語話題突出在中國學(xué)生英語中介語中的遷移研究.pdf
- 漢語中介語否定形式變異的認(rèn)知解釋.pdf
- 漢英中介語中的假被動(dòng)研究.pdf
- 二語習(xí)得中的隱喻語際遷移研究.pdf
- 英語中句法象似性的關(guān)聯(lián)認(rèn)知研究.pdf
- 從認(rèn)知心理角度看二語習(xí)得中的語言遷移.pdf
- 空功能語類的句法研究.pdf
- 經(jīng)濟(jì)語篇中的認(rèn)知隱喻研究.pdf
- 中國大學(xué)生英語寫作中的句法遷移研究.pdf
- 漢英中介語中的主題突出現(xiàn)象研究.pdf
- 翻譯學(xué)習(xí)中語言遷移現(xiàn)象的認(rèn)知研究.pdf
- 三語者英語學(xué)習(xí)中的正遷移研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論