版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)水平存在一個(gè)公認(rèn)的問(wèn)題:語(yǔ)言輸入與輸出能力失衡,在詞匯層面一個(gè)重要的表現(xiàn)為消極詞匯與積極詞匯的失衡。學(xué)生的詞匯量看起來(lái)并不少,但真正能靈活應(yīng)用于聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫的就并不多了。學(xué)生雖然在不斷地學(xué)習(xí)新的詞匯,但新的詞匯并不能靈活地應(yīng)用。致使學(xué)生在表達(dá)的時(shí)候,可用的詞匯量有限,表達(dá)單調(diào)、枯燥,甚至有失準(zhǔn)確。目前關(guān)于這方面的研究,多是從實(shí)踐上依據(jù)教學(xué)觀察和經(jīng)驗(yàn)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)提出一些可行性建議,而對(duì)這一問(wèn)題的深層次原因,少有挖掘。
2、 隱喻一直以來(lái)都是語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)、哲學(xué)等學(xué)科關(guān)注的一個(gè)研究課題,對(duì)它的研究在西方可追溯到亞里斯多得,在我國(guó)早在孔子的著述里也已有論述。隨著認(rèn)知科學(xué)的興起,近些年來(lái)更加吸引了各科學(xué)者的興趣。上個(gè)世紀(jì)80年代以來(lái),以萊考夫?yàn)榇淼恼Z(yǔ)言學(xué)家從認(rèn)知角度對(duì)隱喻進(jìn)行研究。1980年,萊考夫與約翰遜合著的《我們賴以生存的隱喻》,奠定了認(rèn)知隱喻理論的基礎(chǔ)。根據(jù)這一理論,語(yǔ)言是人們總體認(rèn)知能力的一部分。而隱喻也不僅僅是一種修辭手法,它在本質(zhì)上是認(rèn)
3、知的,不是簡(jiǎn)單的語(yǔ)言的產(chǎn)物,更確切的說(shuō)是一種通過(guò)語(yǔ)言表現(xiàn)出來(lái)的思維方式;隱喻是語(yǔ)言中一種無(wú)處不在的普遍現(xiàn)象,它不是少數(shù)有天賦的說(shuō)話人或作家的專利,而是書面語(yǔ)和口語(yǔ)中都隨處可見(jiàn)的現(xiàn)象;隱喻是有系統(tǒng)的:一個(gè)隱喻概念會(huì)發(fā)出大量的、彼此和諧的語(yǔ)言表達(dá);而不同的隱喻概念又共同構(gòu)成了一個(gè)協(xié)調(diào)一致的網(wǎng)絡(luò)體系,影響著我們的語(yǔ)言和思維。隱喻具有填補(bǔ)詞匯空白及增加表達(dá)的準(zhǔn)確性和生動(dòng)性的語(yǔ)言學(xué)功能。 基于隱喻的普遍性特征及其語(yǔ)言學(xué)功能,本文試圖運(yùn)用認(rèn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯能力發(fā)展研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯能力發(fā)展研究.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略研究.pdf
- 英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得研究.pdf
- 開(kāi)題報(bào)告--英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯習(xí)得策略研究
- 英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查研究.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查.pdf
- 英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略使用調(diào)查.pdf
- 隱喻能力培養(yǎng)對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的影響.pdf
- 中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯能力與詞匯學(xué)習(xí)策略研究.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯深度知識(shí)與詞匯學(xué)習(xí)策略的研究.pdf
- 原型范疇理論在英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯教學(xué)中的應(yīng)用.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生詞匯磨蝕實(shí)證研究.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生詞匯知識(shí)發(fā)展研究.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)實(shí)證研究.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查研究.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得的實(shí)證性研究.pdf
- 英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯文化意義習(xí)得的調(diào)查研究.pdf
- 英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯知識(shí)對(duì)其聽(tīng)力理解的影響.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論