

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本研究以對(duì)比修辭理論為基礎(chǔ),以中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)議論文為研究對(duì)象,采取語(yǔ)料分析的研究手段,調(diào)查了中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)議論文的修辭模式與特征,以探索中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)議論文的修辭新策略新特點(diǎn)及其成因,以此為教師的英語(yǔ)議論文教學(xué)提出好的建議,便于中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者能更好的習(xí)得議論文寫(xiě)作中的修辭技巧,創(chuàng)作出更地道的英語(yǔ)文章。
本研究選取了30名大一學(xué)生,他們均來(lái)自幾所中國(guó)重點(diǎn)大學(xué)的非英語(yǔ)專業(yè),其英語(yǔ)水平基本處于同一層次。在定時(shí)定量的情況下,受試學(xué)生
2、參與了四篇話題議論文寫(xiě)作,共120篇。作者從句子,段落,主題和篇章4個(gè)層面,對(duì)收集的語(yǔ)料進(jìn)行對(duì)比修辭分析。
通過(guò)定性分析,本研究發(fā)現(xiàn):1)在句子層面,作文中使用的被動(dòng)句所占比例極少,物作主語(yǔ)和人作主語(yǔ)的句子數(shù)量相差不大,典型意合句占不少比重;2)在段落方面,120篇作文基本都保持的常見(jiàn)的三段式,除少數(shù)例外,且段落劃分方式大部分遵循邏輯分段,極少數(shù)出現(xiàn)隨意分段現(xiàn)象;3)在主題層面,中心思想句放在首部占最大比例,放在尾部其次,并且
3、有不少首尾都出現(xiàn)中心思想句的情況,極少數(shù)文章沒(méi)有中心思想句。且作者負(fù)責(zé)型文章數(shù)量遠(yuǎn)多于讀者負(fù)責(zé)型;4)在語(yǔ)篇層面,全文的邏輯結(jié)構(gòu)存在明顯差異,演繹型文章占比重最大,歸納型文章數(shù)量不多,無(wú)明顯結(jié)構(gòu)的文章數(shù)量很少,并有三分之一的文章屬于新出現(xiàn)的演繹歸納結(jié)合型。在修辭傾向方面,大部分文章屬于直線型發(fā)展模式,分析型修辭方式,且采取客觀修辭的文章數(shù)量遠(yuǎn)多于情感呼吁型。
以上研究表明,與標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)議論文相比,中國(guó)學(xué)生產(chǎn)出的英語(yǔ)議論文在信息安
4、排、句子使用、段落展開(kāi)、主題思想和修辭模式上還存在一定偏差。究其原因,首先在于母語(yǔ)遷移,由于受到第一語(yǔ)言中文的影響,學(xué)生在寫(xiě)作時(shí),句子意識(shí)、段落意識(shí)、主題意識(shí)和篇章意識(shí)方面都偏向中文化。其次,受到課堂教學(xué)的影響,標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)議論文模式也逐漸在學(xué)生作文中凸現(xiàn)出來(lái),但表達(dá)的規(guī)范性和完整性仍有待提高。再次,由于學(xué)生語(yǔ)言能力有限,學(xué)到的相關(guān)知識(shí)無(wú)法完好的應(yīng)用到寫(xiě)作上,從而導(dǎo)致產(chǎn)出的作文里中英修辭模式混雜。
本研究進(jìn)一步提出了相關(guān)建議,希
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)議論文寫(xiě)作中的篇章連貫研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生和以英語(yǔ)為母語(yǔ)者的議論文的功能對(duì)比研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)議論文寫(xiě)作中的存在句使用研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)議論文銜接手段研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生議論文寫(xiě)作中的口語(yǔ)特征研究.pdf
- 基于修辭結(jié)構(gòu)理論的大學(xué)生英語(yǔ)議論文語(yǔ)篇關(guān)系分析.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生與美國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)議論文寫(xiě)作對(duì)比研究——從銜接理論的視角.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的對(duì)比修辭學(xué)研究.pdf
- 中美大學(xué)生英語(yǔ)議論文立場(chǎng)標(biāo)記語(yǔ)對(duì)比研究.pdf
- 22094.中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)議論文的句法復(fù)雜性指標(biāo)研究
- 號(hào)召性表達(dá):中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)議論文中的跨文化語(yǔ)用失誤.pdf
- 中美大學(xué)生英語(yǔ)議論文語(yǔ)體正式程度對(duì)比分析.pdf
- 中美大學(xué)生英語(yǔ)議論文寫(xiě)作中作者立場(chǎng)建構(gòu)對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中美大學(xué)生英語(yǔ)議論文中詞塊對(duì)比研究.pdf
- 英漢議論文修辭對(duì)比分析.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生議論文寫(xiě)作修辭模式的特征分析.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)議論文語(yǔ)篇特征研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)大學(xué)生議論文中含out短語(yǔ)動(dòng)詞使用研究
- 基于對(duì)比修辭的中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)作文中的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)缺失分析.pdf
- 英漢議論文語(yǔ)篇修辭結(jié)構(gòu)對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論