

已閱讀1頁,還剩47頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、模糊語言作為一種頗具魅力的語言現(xiàn)象和語用策略,客觀、廣泛地存在人類生活的方方面面。它們所表達的概念是沒有明確外延的概念,即所謂的“模糊概念”。人們對模糊現(xiàn)象的關注與研究已有很長的歷史了,但足對模糊語言的專門研究卻足近二三十年的事。由于模糊語言在言語交際中的頻繁使用,對于這一方面的研究就顯得很有必要。
隨著語言研究的深入,模糊語言的使用已被人們廣泛接受并不斷應用到不同的交際領域,諸如日常會話、廣告用語、新聞報道及商務談判等。
2、研究發(fā)現(xiàn)像新聞報道這類較為嚴肅的語言使用中也同樣存在模糊語言的使用。因此,作為一種靈活、多變的外交語言中不乏也存在著這種現(xiàn)象。
由于大部分對模糊語言的研究都集中在日常交際、工作和生活的分析,很少有研究國家高層領導人在處理外交關系時是如何運用模糊語言。因此,本論文嘗試從順應論的角度對外交語言中模糊語言的使用進行研究,以中外記者招待會答記者問的內容為具體實例分析。作者主要從語境關系、語言結構、動態(tài)性及意識程度四個方面中的語境關
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- A Survey of Strong Memes in Cosmetic Advertising Language—From the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- The C-E Translation of Vagueness in Diplomatic Language from the Perspective of Scopos Theory.pdf
- Interpreting Vague Language in Diplomatic Discourse-a Study from the Functionalist Perspective.pdf
- Analysis of Courteous Expression in English Business Electronic Mails-from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- A Study on Hedges of Female Interviews from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- A Pragmatic Study of Understatement in Friends from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- A Study of Hedges in Est Documentations from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- Research on the Pun Translation in English Advertisements from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- Pragmatic Vagueness in English Tour Itinerary from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- A Pragmatic Study of Treason in Advertisement Translation from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- A nalysis of Discourse Markers in Verbal Communication from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- C-E Translation of Patent Abstracts from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- An Analysis of Brand Name Translation from the Perspective of Language Attitudes.pdf
- An Analysis of Neologism Translation from the Perspective of Functional Equivalence Theory.pdf
- A study of Generating Mechanism of Strong Memes in Media from the Perspective of the Adaptation Theory.pdf
- A Study of the Pragmatic Deviation of Person Deixis-From the Perspective of the Adaptation Theory.pdf
- Analysis on Classroom Teaching Language from the Perspective of Politeness Principle.pdf
- The Charm of Language-from the Perspective of Philosophy of Language.pdf
- Analysis of Vague Language in Intercultural Communication.pdf
- A Positive Discourse Analysis of Political Speech from the Perspective of Appraisal Theory.pdf
評論
0/150
提交評論