醫(yī)學留學生漢語教學研究——以鄭州大學印度醫(yī)學留學生為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩36頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、現階段,中國教育實力逐漸增強,吸引越來越多的留學生來華接受教育。在此形勢的推動下,中國各大高校憑借自身優(yōu)勢與能力發(fā)展留學生教育。作為國家“211”重點建設高校之一,鄭州大學憑借其優(yōu)勢學科醫(yī)學專業(yè),自1997年首次招收醫(yī)學留學生以來,每年都會招收來自各國的留學生前來接受醫(yī)學教育。盡管鄭州大學對來華醫(yī)學留學生采用全英文授課制,但是考慮到醫(yī)學留學生在鄭州大學學習和生活的實際需要,以及我國教育部對醫(yī)學留學生漢語教育的規(guī)定,醫(yī)學留學生在中國學習期

2、間必須接受漢語教育,以方便醫(yī)學留學生在中國生活學習,并且能夠幫助醫(yī)學生實習期與中國患者及家屬交流。因此,漢語課是鄭州大學醫(yī)學留學生必修的一門課程,漢語教學也應該引起學校的重視。
  本文以鄭州大學印度醫(yī)學留學生為研究對象,通過對其漢語課堂的實際觀察、訪談以及問卷調查等方式,分析研究鄭州大學醫(yī)學留學生漢語課堂教學的問題及對策。本文的主要內容是:緒論部分敘述本篇論文的研究背景、研究內容及方法、研究意義;第一章概述與本文研究內容相關的對

3、外漢語課堂教學的基本理論以及醫(yī)學留學生漢語教學情況綜述;第二章是從教學對象、教學安排、教學內容、教學方法、教學過程幾個方面概述鄭州大學醫(yī)學留學生漢語課堂情況;第三章探討鄭州大學醫(yī)學留學生漢語課堂教學出現的問題,主要包括:教學對象方面的問題是缺少漢語動機、缺少漢語交際環(huán)境;教學內容方面的問題主要是忽視醫(yī)學詞匯的運用教學、缺乏漢語聽說能力的訓練、文化教學的缺失;教學方法方面分析了傳統(tǒng)填鴨式、聽寫測試法、游戲法等教學方法的不足;第四章根據對外

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論