版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本研究描述了中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四年級(jí)學(xué)生在測(cè)試環(huán)境下口頭評(píng)論中詞匯重復(fù)的使用情況,旨在描寫(xiě)測(cè)試者在口語(yǔ)中詞匯重復(fù)的使用一般規(guī)律,詞匯重復(fù)與口語(yǔ)水平的關(guān)系,以及重復(fù)對(duì)口語(yǔ)水平的預(yù)測(cè)能力。 本研究使用的口語(yǔ)語(yǔ)料選自中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(簡(jiǎn)稱(chēng)SWECCL),抽取2004年全國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)口語(yǔ)考試中的評(píng)論任務(wù)所產(chǎn)生的語(yǔ)料,計(jì)30個(gè)樣本。根據(jù)研究設(shè)計(jì),抽取樣本按考生考試成績(jī)分成高分組和低分組。以Hoey的重復(fù)理論為基礎(chǔ),重復(fù)分為三類(lèi),即簡(jiǎn)
2、單重復(fù),轉(zhuǎn)釋重復(fù)和同指重復(fù)。其中,轉(zhuǎn)釋重復(fù)又分為同義重復(fù)、反義重復(fù)和上下義重復(fù);同指重復(fù)的實(shí)現(xiàn)手段主要通過(guò)人稱(chēng)代詞、指示代詞和替代。本研究采用重復(fù)鏈接密度、重復(fù)的粘接比例和類(lèi)符形符比等三個(gè)測(cè)量工具觀察重復(fù)使用情況。通過(guò)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)分析,有以下發(fā)現(xiàn): 一、中國(guó)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者簡(jiǎn)單重復(fù)使用最多,同指重復(fù)使用最少。在三種轉(zhuǎn)釋重復(fù)中,同義重復(fù)明顯多于反義重復(fù)和上下義重復(fù)。在同指重復(fù)中,指示代詞和替代實(shí)現(xiàn)重復(fù)方法復(fù)現(xiàn)率太低,沒(méi)有統(tǒng)計(jì)價(jià)值,且同指重復(fù)
3、基本通過(guò)人稱(chēng)代詞實(shí)現(xiàn)重復(fù)。上述重復(fù)使用特征多少反映了二語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯使用的口語(yǔ)特征。 二、獨(dú)立樣本T-檢驗(yàn)結(jié)果表明,除了簡(jiǎn)單重復(fù)鏈接密度外,高分組和低分組之間無(wú)論是在重復(fù)的粘接比例還是類(lèi)符形符比的使用上都不具有統(tǒng)計(jì)意義上的顯著差異,說(shuō)明不同水平的二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在語(yǔ)言組織和和詞匯變化方面沒(méi)有表現(xiàn)出顯著差異,同時(shí),簡(jiǎn)單重復(fù)可以作為衡量學(xué)生口語(yǔ)水平差異的一項(xiàng)指標(biāo)。 三、回歸分析結(jié)果表明,簡(jiǎn)單重復(fù)對(duì)測(cè)試環(huán)境下學(xué)生的口語(yǔ)水平具有較強(qiáng)的預(yù)
4、測(cè)能力。這一結(jié)果從另一側(cè)面驗(yàn)證了“簡(jiǎn)單重復(fù)可以作為衡量學(xué)生口語(yǔ)水平差異的一項(xiàng)指標(biāo)”的結(jié)論,同時(shí)也說(shuō)明,簡(jiǎn)單重復(fù)是二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在口語(yǔ)中詞匯使用特征。 本研究的結(jié)果對(duì)教學(xué)有以下兩點(diǎn)啟示:1)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者重復(fù)使用不當(dāng)(例如,過(guò)多使用簡(jiǎn)單重復(fù)),其結(jié)果是口頭表達(dá)單調(diào)、詞匯貧乏。因此,在口語(yǔ)技能的培訓(xùn)中,外語(yǔ)教師可以直接或間接地幫助學(xué)生了解他們?cè)~匯重復(fù)的特征,讓他們意識(shí)到合理使用重復(fù)可以從形式上促進(jìn)口語(yǔ)流利度和準(zhǔn)確性的提高。2)正如本研究結(jié)果
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口頭敘述中重復(fù)的使用特征研究.pdf
- 測(cè)試環(huán)境下中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口頭評(píng)論中標(biāo)記語(yǔ)使用特征研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文中詞匯遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)中詞匯語(yǔ)塊研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者說(shuō)明文中詞匯銜接手段研究.pdf
- 詞匯重復(fù)對(duì)中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口譯中“第三語(yǔ)言”詞匯特征研究.pdf
- 英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口頭交際語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者韻律特征研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者異議表達(dá)特征研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯聯(lián)想模式發(fā)展研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口頭敘事話語(yǔ)結(jié)構(gòu)的發(fā)展模式研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者心理詞匯的性質(zhì).pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)情感詞匯認(rèn)知的研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)者心理詞匯組織研究.pdf
- 重述糾錯(cuò)中詞匯與形態(tài)變化的識(shí)別——基于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的個(gè)案研究.pdf
- 詞匯聯(lián)想與中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的詞匯習(xí)得.pdf
- 不同階段中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者心理詞匯聯(lián)想模式及特征探究.pdf
- 中國(guó)高級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)詞匯磨蝕研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)心理詞匯的形成與發(fā)展研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論