中外英語學(xué)術(shù)論文結(jié)論部分的語篇連貫性對比研究——基于系統(tǒng)功能語法.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩86頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、眾所周知,當(dāng)前英語期刊論文已成為國際學(xué)者傳播科學(xué)知識的主要渠道,并在國際文化交流中扮演著重要的角色。然而,在中國出版的英語學(xué)術(shù)期刊論文通常只是其中文版的簡單翻譯,它們在語篇的連貫性上存在諸多問題,這給中國學(xué)者推廣其學(xué)術(shù)思想造成了巨大障礙。之所以選擇期刊論文的結(jié)論部分作為研究對象是因為該部分展示了研究的精髓??墒?,它通常只被視作討論的一個組成部分而很少被單獨研究。近些年來,已有少數(shù)學(xué)者開始研究這部分內(nèi)容,例如Yang andAllison

2、(2003)將結(jié)論與討論區(qū)分開并進(jìn)行語步分析。但是,針對該部分內(nèi)容并沒有建立起被廣泛認(rèn)可的研究模式,尤其在語篇連貫性方面也缺乏對比研究。
  因此,本文在批判性分析當(dāng)前語篇連貫理論之后,著重從功能語言學(xué)的角度出發(fā),基于韓禮德的連貫理論,并結(jié)合其他學(xué)者對該理論的擴(kuò)展,對中外英語期刊論文的結(jié)論部分進(jìn)行語篇連貫性對比研究。按照上述框架,本研究自建一組微型語料庫,對比兩者在連貫性上的差異。研究結(jié)果表明二者在名詞重疊、論元重疊、深層銜接和詞

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論