已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著當(dāng)今全球化步伐的加快,跨文化交際研究的迫切性和重要性已經(jīng)日益突顯??缥幕浑H不僅僅是語言知識和語言技能的理解和運(yùn)用過程,更深層次地,與文化的交流息息相關(guān)。由于來自不同國家交際者的價(jià)值觀念、文化規(guī)約和社會習(xí)俗的不同,文化差異通常成為在跨文化交際中正確推導(dǎo)出說話人意義的障礙。
在跨文化交際中,說話人意義的推斷過程是話語與語境因素的互動過程,不同的語境因素可以左右語言的選擇,改變話語的意義。因此,在跨文化交際中,為了正確推斷出說
2、話人意義,首先必須對跨文化交際語境有充分的認(rèn)識和了解,基于前人的研究成果,文中的跨文化交際語境劃分為文化語境、邏輯語境和場景語境。另外,本文借用耦合這一概念來研究跨文化交際語境中各個要素對言者意義的推斷的影響。耦合本來是一個物理學(xué)名詞,指兩個(或兩個以上)體系或運(yùn)動形式之間通過各種相互作用而彼此影響的現(xiàn)象,或稱兩個系統(tǒng)或同系統(tǒng)部分之間的相互作用。在本文中,耦合是指跨文化交際語境各種要素之間的相互作用,這種相互作用對成功推導(dǎo)出言者意義有著
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 跨文化交際中的語境分析與應(yīng)用.pdf
- 試論文化語境與跨文化交際能力的培養(yǎng).pdf
- 跨文化交際語境下會話含意的推理.pdf
- 跨文化交際語境中的非言語交際語用失誤分析.pdf
- 從語境角度分析跨文化交際差異.pdf
- 跨文化交際下高語境文化中的旅游文本翻譯研究.pdf
- 跨文化交際中非語言交際的文化異同性及其意義探究.pdf
- 論漢、英植物詞的文化聯(lián)想意義與跨文化交際.pdf
- 基于霍爾理論的中美跨文化交際中語境文化差異研究.pdf
- 跨文化交際語境中的非言語行為語用位研究.pdf
- 文化定勢與跨文化交際.pdf
- 語言與跨文化交際.pdf
- 跨國公司交際語境下的文化沖突與中國員工的跨文化敏感.pdf
- 淺談部分漢、泰語植物詞的文化意義與對跨文化交際的影響.pdf
- 禮貌語言模因及其在跨文化交際語境中的順應(yīng).pdf
- 文化教學(xué)與跨文化交際能力的培養(yǎng).pdf
- 跨文化語用視角下的動態(tài)語境與意義的構(gòu)建和理解.pdf
- 交際意圖與跨文化交際能力培養(yǎng).pdf
- 跨文化商務(wù)交際中的跨文化能力培訓(xùn).pdf
- 文化語境與語言交際能力的培養(yǎng).pdf
評論
0/150
提交評論