新大學英語四級考試翻譯測試反撥效應研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩69頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、分類號——U D C學密 級學校代碼 ! Q 壘窆2武多萎理歹大浮位 論 文題 目.塹太堂墓適四級耋達翻逄邇! I 達廈撥教廑班究 一..英文 △S 地數(shù)Q £迎曼№墾亟星照煎Q £亙嬰墨! 壘! i Q 塾題 目 迫叢曼鯊£墾! 壘研究生姓名 夏楹掛 :,指導教師 姓名———多塑霉L 職稱——j 數(shù)立L —一4 3 0 0 7 0申請學位級別世學科專業(yè)名稱之E 國適童堂生座周適宣堂論文提交日期2 Q ! Q 生! ! 月 論文答辯日期

2、2 Q ! Q 生1 2 月學位授予單位盛這堡王太堂 學位答辯委員會主席j 午評閱2 0 1 0 年1 1 月摘要反撥效應是指語言測試對語言教學產(chǎn)生的影響。大學英語四、六級考試( C E T ) 是一項由教育部高等教育司主辦、已實施二十多年的大規(guī)模標準化考試其目的在于衡量我國在校大學的英語綜合應用能力, 為實現(xiàn)大學英語課程教學目標發(fā)揮積極作用。2 0 0 5 年以來該考試在計分體制、成績報道方式、考試內(nèi)容和考試題型等方面進行了重大改革,

3、尤其對翻譯的改革最大。改革后的四級考試出現(xiàn)了新的翻譯題型,它位于試卷的最后部分,要求學生翻譯括號中給出的中文,共5 題,每題約1 5 .3 0 個單詞,分值占總分5 %,目的是考查詞匯,重點語法規(guī)則和短語搭配的實際運用能力。測試一直在教學中占有重要位置,而翻譯測試則被認為是評估和提高翻譯教學的一種重要方式,人們也對這一測試進行了相關研究,提出了許多改進測試促進翻譯教學的建議和方法。但是關于大學英語四級翻譯測試對大學英語翻譯教學反撥效應的

4、實證研究幾乎處于空白。因此,進行這方面的實證研究是非常有必要有價值的。本研究通過調(diào)查新四級翻譯對教學產(chǎn)生的影響從而探索反撥效應的本質(zhì)和機制。最終目的是促進翻譯測試對教學的積極效應,消除負面效應,從而提高學生的翻譯能力。在本研究中,依據(jù)A l d e r s o n 、W a l l 的反撥假設理論和辜向東的大學英語四級基本模式,運用理論與實踐相結(jié)合,定量與定性相結(jié)合的方法,采用問卷、訪談及課堂觀察三種研究工具,對來自三所大學的6 0 名

5、大學英語教師和3 0 0 名學生開展調(diào)查。從實證研究的數(shù)據(jù)分析得出:大學英語翻譯測試對大學英語教學產(chǎn)生了重要的影響,具體體現(xiàn)在教與學的態(tài)度、目標、內(nèi)容、方法和動力等方面都產(chǎn)生了一些積極和消極的影響。但是從總體而言,負面效應大于正面效應。另外,作者從分析導致這些反撥效應的因素提出了促進大學英語四級翻譯測試積極效應的建議:1 ) 在翻譯教學中采用適當?shù)姆椒? ) 調(diào)整翻譯的教學目的3 )對測試內(nèi)容,測試形式和成績報道方式進行革新。關鍵詞:大

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論