版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、學(xué)校代碼10459學(xué)號(hào)或申請(qǐng)?zhí)?01422050745密級(jí)專業(yè)碩士學(xué)位論文來(lái)華留學(xué)生漢語(yǔ)趨向動(dòng)詞習(xí)得情況分析——以鄭州大學(xué)印度醫(yī)學(xué)生為例作者姓名:張俊導(dǎo)師姓名:馬玉汴副教授專業(yè)學(xué)位名稱:漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)院系:文學(xué)院完成時(shí)間:2016年5月學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的科研成
2、果。對(duì)本文的研究作出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者:日期:年月日學(xué)位論文使用授權(quán)聲明學(xué)位論文使用授權(quán)聲明本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下完成的論文及相關(guān)的職務(wù)作品,知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸屬鄭州大學(xué)。根據(jù)鄭州大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留或向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權(quán)鄭州大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 醫(yī)學(xué)留學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)研究——以鄭州大學(xué)印度醫(yī)學(xué)留學(xué)生為例.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)趨向動(dòng)詞習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音“u、252;”習(xí)得情況和偏誤分析——以亞洲留學(xué)生為例
- 來(lái)華醫(yī)學(xué)留學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀與對(duì)策研究——以鄭州大學(xué)為例.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)類詞綴習(xí)得偏誤分析和教學(xué)策略——以鄭州大學(xué)中高級(jí)階段留學(xué)生為例.pdf
- 留學(xué)生連詞“和”“與”“及”“以及”習(xí)得情況的偏誤分析——以鄭州大學(xué)中高級(jí)階段的留學(xué)生為例.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)拒絕言語(yǔ)行為習(xí)得研究——以阿拉伯留學(xué)生為例.pdf
- 韓國(guó)在華留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)習(xí)得研究——以安徽大學(xué)韓國(guó)留學(xué)生為例.pdf
- 印度醫(yī)學(xué)留學(xué)生初級(jí)漢語(yǔ)單字調(diào)習(xí)得實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)手部動(dòng)詞習(xí)得研究.pdf
- 來(lái)華留學(xué)生社會(huì)身份與漢語(yǔ)習(xí)得管窺.pdf
- 印度留學(xué)生漢語(yǔ)集合量詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生趨向補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)心理動(dòng)詞的偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)調(diào)查與分析.pdf
- 印尼留學(xué)生習(xí)得動(dòng)詞趨向補(bǔ)語(yǔ)“來(lái)-去”偏誤分析.pdf
- 印尼留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)“被”字句情況分析.pdf
- 印度醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生量詞習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)動(dòng)賓短語(yǔ)習(xí)得研究——以英語(yǔ)國(guó)家的初中級(jí)階段留學(xué)生為例.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)能愿動(dòng)詞習(xí)得偏誤現(xiàn)象分析
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論