已閱讀1頁(yè),還剩58頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、密級(jí):公開(kāi)學(xué)號(hào):20101531㈣㈣Y2441563碩南京卞醫(yī)藹大掌川IIIIIIIIIIl4WF2809963士學(xué)位論文語(yǔ)用觀視角下的中醫(yī)英語(yǔ)翻譯教學(xué)實(shí)證研究研究生指導(dǎo)教師學(xué)科專(zhuān)業(yè)所在學(xué)院畢業(yè)時(shí)間茄j隹張斌中醫(yī)外語(yǔ)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院2013年6月學(xué)號(hào):20101531碩士學(xué)位論文llUlllLllllllllllllLllllllqllllllllllllblllY2441563語(yǔ)用觀視角下的中醫(yī)英語(yǔ)翻譯教學(xué)作者姓名燕燕指導(dǎo)教師姓名張斌學(xué)科專(zhuān)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 語(yǔ)用順應(yīng)論視角下的科普英語(yǔ)翻譯.pdf
- ESP理論視角下的英語(yǔ)翻譯教學(xué)發(fā)展趨向.pdf
- 概念整合理論視域下中醫(yī)英語(yǔ)翻譯教學(xué)研究.pdf
- 功能翻譯理論視角下的商務(wù)英語(yǔ)翻譯研究.pdf
- 中醫(yī)英語(yǔ)翻譯初探.pdf
- 論中醫(yī)英語(yǔ)翻譯.pdf
- 變譯理論視角下的科普英語(yǔ)翻譯研究.pdf
- 淺析生態(tài)翻譯學(xué)視角下旅游英語(yǔ)翻譯
- 目的論視角下的電氣英語(yǔ)翻譯.pdf
- 功能對(duì)等視角下的科技英語(yǔ)翻譯.pdf
- 功能翻譯視角下的信息技術(shù)英語(yǔ)翻譯的等值研究.pdf
- 目的論視角下的科技英語(yǔ)翻譯策略研究.pdf
- 淺談功能對(duì)等視角下的科技英語(yǔ)翻譯
- 漢英對(duì)比視角下大學(xué)英語(yǔ)翻譯技巧探析
- 跨文化視角下旅游英語(yǔ)翻譯策略探析
- 新聞?dòng)⒄Z(yǔ)翻譯面面觀.pdf
- 目的論視角下對(duì)外貿(mào)英語(yǔ)翻譯的研究.pdf
- 變譯理論視角下的科普英語(yǔ)翻譯研究_7911.pdf
- 恒山景區(qū)英語(yǔ)翻譯實(shí)證研究.pdf
- 奈達(dá)等值理論視角下的商務(wù)英語(yǔ)翻譯.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論