版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、教師反饋?zhàn)鳛閷懽鬟^(guò)程教學(xué)法的重要手段,其對(duì)中介語(yǔ)發(fā)展的影響是近年來(lái)的熱門話題。迄今為止,國(guó)內(nèi)外大多數(shù)學(xué)者將教師反饋研究的焦點(diǎn)放在循環(huán)驗(yàn)證教師反饋對(duì)促進(jìn)目標(biāo)語(yǔ)形式準(zhǔn)確的有效性上,教師反饋是否有助于學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)詞匯知識(shí)水平發(fā)展,是否與學(xué)習(xí)者認(rèn)知因素產(chǎn)生交互作用則很少有研究涉及。造成這一現(xiàn)象的主要原因在于:一是英語(yǔ)詞匯知識(shí)概念框架理論尚不完善、概念框架中各維度的操作性定義模糊不清,因而增加操作難度;二是反饋本身具有側(cè)重于語(yǔ)言形式修正的特征,使
2、得大多數(shù)研究紛紛將研究焦點(diǎn)放在對(duì)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言形式準(zhǔn)確性的影響上,而對(duì)學(xué)習(xí)者詞匯知識(shí)層面的影響潛力關(guān)注不夠。由于教師反饋及其反饋類型與學(xué)習(xí)者英語(yǔ)詞匯知識(shí)發(fā)展的關(guān)系目前尚無(wú)定論,本論文擬探究教師反饋對(duì)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)詞匯知識(shí)發(fā)展的作用。
本論文基于自建的《中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)一年級(jí)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)歷時(shí)作文語(yǔ)料庫(kù)》,采用語(yǔ)料庫(kù)的文本分析方法,揭示非英語(yǔ)專業(yè)一年級(jí)學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)寫作中以詞匯知識(shí)廣度和深度為潛在變量的發(fā)展規(guī)律,從而探討教師反饋對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文
3、詞匯知識(shí)習(xí)得的作用。
第一章為緒論。本章首先闡述了前人對(duì)二語(yǔ)詞匯知識(shí)概念的界定,確定了本文的英語(yǔ)詞匯知識(shí)框架。該框架涵蓋了影響學(xué)習(xí)者英語(yǔ)詞匯知識(shí)習(xí)得的兩大重要因素和兩個(gè)基本變量。兩大因素是:教師反饋和學(xué)習(xí)者語(yǔ)言學(xué)能因素。兩個(gè)基本變量是:詞匯知識(shí)廣度和詞匯知識(shí)深度。本章還回顧了相關(guān)主要理論的介紹和評(píng)析,綜述了前人有關(guān)英語(yǔ)詞匯知識(shí)發(fā)展和教師反饋有效性的實(shí)證研究,并介紹了本文的研究問(wèn)題和研究方法。
第二章詳細(xì)介紹了自建的小
4、型《中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)一年級(jí)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)歷時(shí)作文語(yǔ)料庫(kù)》及數(shù)據(jù)獲取方法。本文的實(shí)驗(yàn)對(duì)象是華中科技大學(xué)108名非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)英語(yǔ)一年級(jí)學(xué)習(xí)者,被分為直接反饋組、間接反饋組和控制組,其語(yǔ)料來(lái)自于三組學(xué)習(xí)者入校后第1學(xué)期初、第1學(xué)期末和第2學(xué)期末的324篇英語(yǔ)作文。該語(yǔ)料庫(kù)由9個(gè)子庫(kù)構(gòu)成,總庫(kù)容為73,922詞次,語(yǔ)料以三種形式存儲(chǔ):1)生語(yǔ)料;2)POS詞類賦碼語(yǔ)料;3)失誤標(biāo)注語(yǔ)料。
第三章為實(shí)證研究。本章使用統(tǒng)計(jì)軟件SPSS21.0
5、對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,描述教師反饋過(guò)程中非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文詞匯知識(shí)廣度發(fā)展的特征,并探討了直接反饋和間接反饋兩種形式的教師反饋對(duì)學(xué)習(xí)者詞匯知識(shí)廣度的作用。結(jié)果表明,直接反饋與間接反饋對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文詞匯知識(shí)廣度的作用既存在共性,也有差異。相同的是,直接反饋與間接反饋,對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文詞匯復(fù)雜性、用詞準(zhǔn)確性以及詞匯搭配準(zhǔn)確性,都有良好的效果。不同的是,直接反饋對(duì)促進(jìn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文中詞匯形式準(zhǔn)確性的效果最好,而間接反饋對(duì)提高英語(yǔ)
6、學(xué)習(xí)者作文詞匯多樣性、詞匯密度以及詞匯-語(yǔ)法準(zhǔn)確性的效果更為顯著、持久。
第四章為實(shí)證研究。本章使用統(tǒng)計(jì)軟件SPSS21.0對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,描述中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文詞匯知識(shí)深度發(fā)展的特征,并探討了直接反饋和間接反饋兩種形式的教師反饋對(duì)學(xué)習(xí)者作文詞匯知識(shí)深度即詞塊知識(shí)習(xí)得的影響。結(jié)果表明,直接反饋對(duì)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)作文詞塊知識(shí)運(yùn)用的作用不明顯,而間接反饋對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文詞塊知識(shí)的運(yùn)用有明顯的促進(jìn)作用。
第
7、五章探究了教師反饋和學(xué)習(xí)者語(yǔ)言學(xué)能水平對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文詞匯知識(shí)發(fā)展的交互作用。結(jié)果表明,教師反饋方式與學(xué)習(xí)者語(yǔ)言學(xué)能水平之間,對(duì)于提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文詞匯多樣性,促進(jìn)詞塊知識(shí)的運(yùn)用,以及減少詞匯失誤,存在顯著的交互作用,對(duì)于詞匯復(fù)雜性和詞匯密度的增加,則交互性不夠顯著。高語(yǔ)言學(xué)能者更受益于間接反饋,而對(duì)低語(yǔ)言學(xué)能者來(lái)說(shuō),直接反饋的促學(xué)作用比間接反饋更明顯。
第六章為結(jié)語(yǔ),簡(jiǎn)要總結(jié)本論文的主要內(nèi)容和發(fā)現(xiàn),闡述了本論文的意義和價(jià)值,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 詞匯聯(lián)想與中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的詞匯習(xí)得.pdf
- 語(yǔ)塊對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者二語(yǔ)詞匯習(xí)得作用的研究.pdf
- 詞匯重復(fù)對(duì)中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 任務(wù)誘發(fā)投入量和詞匯具象性對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)冠詞習(xí)得研究.pdf
- 論三種詞匯學(xué)習(xí)策略對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)存在結(jié)構(gòu)的習(xí)得研究.pdf
- 日本學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)詞匯習(xí)得研究.pdf
- 語(yǔ)境豐富性和輸入方式對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯附帶習(xí)得的影響研究.pdf
- 中國(guó)中等水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯附帶習(xí)得研究.pdf
- 任務(wù)和學(xué)習(xí)者水平對(duì)附帶詞匯習(xí)得的影響研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得中概念雙向遷移的實(shí)證研究.pdf
- 基于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者冠詞習(xí)得的發(fā)展特征研究.pdf
- 單詞接觸頻率對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者附帶詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)的習(xí)得研究.pdf
- 隱性和顯性糾錯(cuò)反饋對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與格交替習(xí)得的影響.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)關(guān)系從句習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)提升結(jié)構(gòu)的習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者完成體習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者焦點(diǎn)副詞習(xí)得研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論