

已閱讀1頁,還剩62頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、分類號 壁圣! 量:窆學號—量Q ! 壘墨l §Q 圣壘南京應謄菇蓬全日制專業(yè)學位碩士學位論文功能翻譯理論視角下的新聞特稿翻譯研究指導教師學位類別領域名稱研究方向答辯日期謝溫馨王銀泉教授翻譯碩士翻譯碩士英語筆譯二。一六年五月原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的學位論文,是本人在導師的指導下,獨立進行研究工作所取得的成果。除文中已經注明引用的內容外,本論文不包含任何其他個人或集體己經發(fā)表或撰寫過的作品成果。對本文的研究做出重要貢獻的
2、個人和集體,均己在文中以明確方式標明。本人完全意識到本聲明的法律結果由本人承擔。學位論文作者( 需親筆) 簽名:詡濕罄 ≥。J Z 年歲月引日學位論文版權使用授權書本學位論文作者完全了解學校有關保留、使用學位論文的規(guī)定,同意學校保留并向國家有關部門或機構送交論文的復印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權南京農業(yè)大學可以將本學位論文的全部或部分內容編入有關數據庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復制手段保存和匯編學位論文。f保密口
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 功能翻譯理論視角下的新聞特稿翻譯研究_12034.pdf
- 軟新聞漢英翻譯:功能翻譯理論視角.pdf
- 功能翻譯理論視角下的英-漢新聞編譯.pdf
- 功能對等理論視角下的軟新聞翻譯.pdf
- 德國功能翻譯理論視角下的軟新聞漢英翻譯實踐報告.pdf
- 功能翻譯理論視域下校園新聞翻譯研究.pdf
- 軟新聞英譯:功能翻譯理論視角.pdf
- 功能翻譯理論視角下的評價態(tài)度翻譯研究.pdf
- 功能翻譯理論視角下商務合同翻譯研究.pdf
- 功能翻譯理論視角下的公示漢英翻譯.pdf
- 功能翻譯理論視角下的公示語翻譯.pdf
- 功能理論視角下的廣告翻譯研究.pdf
- 文化翻譯視角下新聞翻譯的研究.pdf
- 功能翻譯視角下漢語硬新聞英譯研究.pdf
- 功能翻譯理論視角下的政府外宣翻譯.pdf
- 功能翻譯理論視角下圍城的幽默翻譯探究
- 功能對等理論視角下的英語時政新聞詞匯翻譯策略.pdf
- 功能翻譯理論視角下銀行公示語翻譯.pdf
- 關聯(lián)理論視角下的新聞熱詞翻譯
- 功能翻譯理論視角下的商務英語翻譯研究.pdf
評論
0/150
提交評論