

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、本研究是關于中國英語學習者英語產(chǎn)出中致歉言語行為的語用遷移,旨在探究中國英語學習者從漢語中習得的致歉策略是否影響他們在英語中致歉行為的實施。本文的研究問題總體上可概括為:(1)中國英語學習者在使用英語實施致歉的言語行為時,語用遷移是否發(fā)生?(2)語用遷移和學習者的英語水平之間是否存在相關性?
本研究依據(jù)蔣景陽和胡蓉對于Meier“修復工作”理論的完善,總結出以漢語致歉特點為基礎的七種致歉策略,它們包括:(1)預防性致歉,(2)
2、高級致歉語,(3)莫須有致歉,(4)躲避致歉,(5)互相致歉,(6)致歉表感謝,(7)打噴嚏致歉語。其中,前兩種致歉策略共通于漢英兩種語言,而后五種策略則是漢語致歉語獨有的特征。本研究采用了一套基于對比的方法驗證語用遷移,該方法提供如下三種證據(jù):組內(nèi)同質(zhì)、跨語言一致和語內(nèi)差異。這三種證據(jù)相互聯(lián)系,相互影響,共同證實語用遷移的發(fā)生。本研究的參與者為74名來自河北科技大學的中國英語學習者,并將他們分為兩組:中級英語學習者和高級英語學習者。研
3、究工具是根據(jù)上述七種致歉策略而設計的調(diào)查問卷以及訪談。問卷分為英漢兩個版本,為了避免英漢兩個版本之間的相互影響,本研究先后進行了兩次數(shù)據(jù)收集。
研究發(fā)現(xiàn)中國英語學習者在使用英語產(chǎn)出致歉言語行為時,確實受到了基于漢語獨有的致歉策略的影響,從而導致了語用遷移的發(fā)生。此外,高級英語學習者在致歉策略的選擇上和中級英語學習者沒有顯著性差異。盡管如此,高級英語學習者對上述兩種英漢一致的致歉策略的使用正確率均高于中級英語學習者;而對于英漢不
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國英語學習者道歉言語行為語用遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 中國英語學習者拒絕言語行為的語用發(fā)展研究.pdf
- 中國英語學習者請求言語行為的雙向遷移研究.pdf
- 中國英語學習者的言語行為研究.pdf
- 中國英語學習者道歉言語行為的中介語石化現(xiàn)象.pdf
- 基于道歉言語行為的中國英語學習者中介語語用能力研究.pdf
- 中國英語學習者招呼語言語行為的反向概念遷移研究.pdf
- 中國英語學習者道歉言語行為的選擇性石化現(xiàn)象.pdf
- 中國法語學習者請求言語行為的語用學研究.pdf
- 中國英語學習者請求語策略及語用遷移研究.pdf
- 英語學習者言語行為中的語用遷移及顯性語用教學的影響:一項實證研究.pdf
- 中國英語學習者致謝言語行為習得研究.pdf
- 中國學習者道歉言語行為的語用能力調(diào)查.pdf
- 中國英語學習者作文中詞匯遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 中國英語學習者道歉策略語用遷移的DCT研究.pdf
- 中國英語學習者道歉語使用中的語用遷移研究.pdf
- 基于批評言語行為的中國英語學習者中介語語用能力發(fā)展實證研究.pdf
- 中國英語學習者道歉言語行為的調(diào)查研究.pdf
- 中國英語學習者請求言語行為的禮貌等級研究.pdf
- 中國英語學習者的語用反向遷移現(xiàn)象研究——以恭維語應答策略為例.pdf
評論
0/150
提交評論