基于格式塔意象再造的理論探討中國古詩英譯中意境的再現_第1頁
已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、西北師范大學碩士學位論文基于格式塔意象再造的理論探討中國古詩英譯中意境的再現姓名:李雪萍申請學位級別:碩士專業(yè):英語語言文學指導教師:趙登明2009-06ii Abstract This paper deals with a tentative study of English transfer of ideorealm in classical Chinese poetry on the basis of the theory of

2、image-G actualization. The purpose is to test the usability of the theory to the studies of ideorealm reproduction, and fill in a gap in the previous studies in this field. The theory of image-G actualization is proposed

3、 by Professor Jiang Qiuxia in her book Aesthetic Progression in Literary Translation: Image-G Actualization. The main points include: (1) image-gestalt is an image in the gestalt sense, which is a universal property exis

4、ting in a 1iterary text; (2) literary translation involves a process of aesthetic image-G actualization; (3) the internal structure of any image-G is a kind of scenes-and-frames integration; (4) aesthetically, successful

5、 literary translation resides in successful image-G actualization; {5) an image-based literary translation model is as such: Phase I: source text comprehension --- a mental actualization of image-G; Phase II: target text

6、 creation --- a verbal actualization of image-G. The reproduction of ideorealm in the translation of classical Chinese poetry is a very significant yet rather difficult subject to be explored. The difficulties mainly ari

7、se from the complexity of the connotations of ideorealm. Therefore, the present thesis firstly makes a tentative exploration into the concept of ideorealm, and points out that ideorealm consists in the totality of the ar

8、tistic imagery characterized by a fusion of feelings with scenes plus the imagined images it triggers. The essence of ideorealm creation lies not simply in a fusion of feelings with scenes, but more in creating “images b

9、eyond images”, which can provide readers with a vast imaginary sphere. Therefore, ideorealm is actually completed by both the author and the reader. The reader’s subjectivity is fully manifested in the process of ideorea

10、lm creation. And then, after an analysis of the affinity between image-G and ideorealm from the aspects of structure and aesthetic constitutes, the present thesis points out that the theory of image-G actualization, as a

11、 theory of literary translation, is supposed to be useful to ideorealm reproduction. Thirdly, based on the model of image-G actualization proposed by Professor Jiang Qiuxia, the author of this thesis tentatively proposes

12、 a model of ideorealm reproduction as to provide some guidence for this abstract concept. Fourthly, the present thesis makes a detailed analysis about subjective creativity of the translator-reader in the process of ideo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論