版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、分類(lèi)號(hào):_______:_______:_______:_______密級(jí):________:________:________:________論文編號(hào)論文編號(hào):_______:_______:_______:_______貴州大學(xué)貴州大學(xué)2009200920092009屆碩士研究生學(xué)位論文屆碩士研究生學(xué)位論文語(yǔ)言習(xí)得與翻譯能力的提高語(yǔ)言習(xí)得與翻譯能力的提高_(dá)_______________從語(yǔ)言習(xí)得角度探討可理解性輸入和輸出幫助提高翻
2、譯能力從語(yǔ)言習(xí)得角度探討可理解性輸入和輸出幫助提高翻譯能力學(xué)科專(zhuān)業(yè)學(xué)科專(zhuān)業(yè)::::英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究方向研究方向::::高級(jí)英漢口譯實(shí)踐及教學(xué)設(shè)計(jì)高級(jí)英漢口譯實(shí)踐及教學(xué)設(shè)計(jì)導(dǎo)師::::王志云王志云教授教授研究生::::仵琳仵琳中國(guó)中國(guó)貴州貴州貴陽(yáng)貴陽(yáng)2009200920092009年6666月iiACKNOWLEDGEMENTSACKNOWLEDGEMENTSACKNOWLEDGEMENTSACKNOWLEDGEMENTSIo
3、weagreatmanydebtstomanypeoplewhohavesupptedmeallthewaythroughoutmystudy.FirstlyIwouldliketogivespecialthankstoProfessWangZhiyunmysupervisfhissupptsuggestionsduringthewholeperiodofmyresearchwithoutwhichitisimpossiblefmeto
4、completethisthesis.Hisguidanceencouragementismybestimputesinthisstudyaswellasinmyfollowingstudy.SecondlyIwouldliketoexpressmyappreciationtoProfessFeiXiaopingAssociateProfessJinDingyuanAssociateProfessNingMeiAssociateProf
5、essChenJuanwhohavegivenmeinstructionsduringmyM.A.studyinGuizhouUniversitytheteacherswhohavehelpedmegreatlytodomytermpaper.Withouttheirsincerehelpitisnotpossiblefmetofinishmypapers.FinallyIwouldalsoliketothankthestudentsp
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 強(qiáng)化性語(yǔ)言輸入和語(yǔ)言輸出對(duì)詞匯搭配習(xí)得的影響.pdf
- 可理解性輸入對(duì)第二語(yǔ)言詞匯習(xí)得的影響之實(shí)證研究.pdf
- 文化習(xí)得與語(yǔ)言習(xí)得:跨文化的外語(yǔ)教學(xué)觀.pdf
- 可理解性輸入對(duì)提高學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)力理解能力影響的研究.pdf
- 從語(yǔ)言習(xí)得角度探析跨文化的理解和限制——日本學(xué)生案例分析.pdf
- 如何提高孩子的語(yǔ)言理解能力
- 非宏觀語(yǔ)言習(xí)得早期言語(yǔ)輸入.pdf
- 從認(rèn)知角度論第二語(yǔ)言的習(xí)語(yǔ)習(xí)得.pdf
- 語(yǔ)言輸出對(duì)于詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 從認(rèn)知的角度看二語(yǔ)習(xí)得中的語(yǔ)言遷移.pdf
- 否定語(yǔ)言定式習(xí)得對(duì)學(xué)習(xí)者聽(tīng)力理解能力的影響.pdf
- 輸出對(duì)語(yǔ)言形式習(xí)得的促進(jìn)作用.pdf
- 語(yǔ)言輸出的關(guān)注作用及二語(yǔ)習(xí)得.pdf
- 可理解性閱讀輸入在大學(xué)英語(yǔ)詞匯習(xí)得中的必要性研究.pdf
- 輸出的注意功能促進(jìn)語(yǔ)言形式習(xí)得的研究.pdf
- 從認(rèn)知心理角度看二語(yǔ)習(xí)得中的語(yǔ)言遷移.pdf
- 語(yǔ)言輸出在促進(jìn)語(yǔ)言形式精確度習(xí)得中的作用.pdf
- 中國(guó)環(huán)境下的語(yǔ)言輸出與第二語(yǔ)言習(xí)得研究.pdf
- 二語(yǔ)習(xí)得中語(yǔ)言輸出及復(fù)述研究.pdf
- 《認(rèn)知與習(xí)得語(yǔ)言障礙》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論