版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、本文旨在研究中國英語學習者前置句法習得中的語用制約,并報告了三個實驗的研究結果。上述實驗的開展基于本研究的理論框架,其結果從句法與語用的接口層面揭示了二語學習者習得英語非典型語序的特點和規(guī)律。 本研究的理論模式基于Lambrecht(1994)和Bimer&Ward(1998)對英語話題和前置句式的研究,其主要理論觀點為,英語中的前置結構受語篇成分之間的語用關系制約。根據(jù)這一理論前提,本文主要回答以下幾個方面的問題:語境與信息結
2、構如何影響前置句式在中介語語法中的可接受程度;語用因素與學習者對前置結構的反應時間之間的關系;學習者在處理前置句式時使用了哪些語用策略。 為了回答上述問題,研究者設計了三組實驗,參加試驗一的受試者由來自5所中國內地高校的387名英語專業(yè)本科生和研究生組成,并被分為三個不同的水平組(每組129人)。在實驗開始時,每組受試被隨機分成三個小組,分別參加A、B、C三項測試,其中卷A涉及脫離語境的前置結構,卷B中的測試內容則增加了語境,卷
3、C則主要測試信息結構對學習者習得英語前置句式的影響。 實驗一的研究結果顯示,由于漢英兩種語言之間在NP前置方面存在類型相似性,受試者基本能接受英語中的這類結構,母語遷移的影響比較明顯。但是,脫離語境的NP前置句式在兩種語言中有著不同的語用制約,大多數(shù)受試者并沒有意識到其中的語用差異。研究同時發(fā)現(xiàn),三個水平組的受試均拒絕接受英語中的VP前置結構,即使在增加語境的情況下,受試者也不接受。就信息結構與前置句式的關系而言,研究結果顯示,
4、受試者對語篇中已經激活的前置話題接受程度最高,對傳達語篇新信息的前置話題接受程度最低。研究中還發(fā)現(xiàn),盡管英語中也存在標記可及性信息的前置話題,但二語學習者在識別其中的語篇內在關系時有著較大的困難。 實驗二通過測量二語學習者對前置句式的反應時間研究語用因素的作用。參加本次實驗的60名英語專業(yè)大學生被分為兩個水平組,每組由30人組成。研究方法采用DMDX計算機反應時測量,該方法近年來由心理語言學領域引入二語習得研究,并得到了廣泛應用
5、。實驗二的研究結果顯示,多數(shù)情況下受試者對vP前置結構的反應時間要稍慢于典型語序,但總體而言這種差異并不明顯。然而,在處理AP前置結構時,大多數(shù)受試者的反應時間則明顯慢于典型語序。上述兩種情況可以從英語限定動詞和形容詞在句子中的語序特點進行解釋,前者位置比較固定,前置時容易引起受試者的注意,但不會造成理解上的歧義。后者的位置較為靈活,前置時有時會在大腦中引起功能與形式匹配時的競爭。試驗三采用“有聲思維”的方法研究二語學習者在處理前置結構
6、時利用了哪些策略,該方法的優(yōu)勢在于能夠采集到反映其大腦活動的心理語言數(shù)據(jù)。參加本次實驗的受試者為8名英語專業(yè)大學生,他們均接受過相關的培訓,能夠在“有聲思維”任務中合理分配自己的注意力。實驗結果顯示,二語學習者傾向于使用以下五種策略處理語言輸入中的前置結構:憑借語境線索、利用語言知識、依靠語用直覺、依賴學習經驗、借助最少努力策略。 本研究的上述發(fā)現(xiàn)在理論、方法和實踐方面對第二語言習得研究具有一定的啟示意義。首先,就理論層面而言,
7、本研究基于句法與語用的接口層面探討了前置結構在二語習得中的語用制約,彌補了傳統(tǒng)句法習得研究的不足。以往的語序習得研究大多關注普遍語法和母語遷移的作用,忽視了制約句法能力發(fā)展的語用因素,本研究所做的嘗試為二語句法習得研究提供了新的視角。因此,本研究的發(fā)現(xiàn)有助于說明,英語非典型句式的習得不僅受語言因素的影響,而且也是一個涉及語用因素的過程。本研究在方法論方面的啟示在于,有機結合不同的研究方法對于探討前置句法的習得特點和規(guī)律有著特別的意義。在
8、語言教學實踐方面,本研究的相關發(fā)現(xiàn)可以幫助教師進一步了解句法習得的復雜過程,而不再僅僅關注句法規(guī)則的內化和習得。另外,掌握英語前置句式的語用制約因素可以幫助二語學習者提高其語篇的組織和信息連貫能力。 當然,由于研究條件的限制,本研究在某些方面也有一些不足之處。就研究的范圍而言,本研究僅僅討論了三種類型的前置句式,沒有涉及英語PP結構(介詞短語)的前置習得問題。另外,在實驗設計方面,本研究的受試僅僅包括中高級階段的英語學習者,沒有
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國英語學習者道歉語使用中的語用遷移研究.pdf
- 中國英語學習者的語際語用能力研究.pdf
- 基于批評言語行為的中國英語學習者中介語語用能力發(fā)展實證研究.pdf
- 中國英語學習者中介語語用能力發(fā)展研究——基于請求言語行為的實證調查.pdf
- 基于道歉言語行為的中國英語學習者中介語語用能力研究.pdf
- 中國英語學習者that語跡效應實證研究.pdf
- 中國英語學習者漢語句法的二語逆向遷移研究.pdf
- 中國英語學習者的句法啟動與句法表征.pdf
- 中國英語學習者請求語策略及語用遷移研究.pdf
- 中國英語學習者拒絕語中的語用遷移與語言水平的關系.pdf
- 語際語用學視角下的中國英語學習者語用能力及其發(fā)展研究.pdf
- 基于語料庫的中國學習者英語口語中語用標記語研究.pdf
- 句法語用接口視角下中國英語學習者冠詞習得研究.pdf
- 基于對比修辭的中國英語學習者英語寫作的語篇組織模式研究.pdf
- 中國英語學習者禮貌習得的語用研究.pdf
- 中國英語學習者主體結構和焦點前置習得研究.pdf
- 不同水平中國英語學習者的語用理解.pdf
- 中國英語學習者會話中的語塊特征研究.pdf
- 中國英語學習者表達“請求”的語用學研究.pdf
- 母語為漢語的二語學習者英語句法結構習得階段研究.pdf
評論
0/150
提交評論